Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Entretien
Entretien et réparation
Ingénieure de maintenance industrielle
Maintenance
Maintenance de l'environnement
Maintenance prédictive
Maintenance prévisionnelle
Opération de maintenance
Réparation
Technicien de maintenance
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
équipement de contrôle et maintenance

Vertaling van "débattre dès maintenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

ingenieur herstellingen en onderhoud | ingenieur reparatie en onderhoud | ingenieur onderhoud en reparatie | onderhoudsingenieur


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

operator cateringautomaten


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

servicetechnicus windturbines


dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test-en onderhoudsfaciliteit | test-en onderhoudsvoorziening


maintenance prédictive | maintenance prévisionnelle

preventief onderhoud


maintenance | maintenance de l'environnement

milieuonderhoud | onderhoud aan de omgeving


entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes sélectionnées, de notre parti, les libéraux et du parti socialiste, sont toutes des personnes très valables, et nous ne devrions pas avoir compétence pour commencer à débattre dès maintenant, avant l’audition, pour savoir si nous pouvons modifier les portefeuilles des commissaires.

De geselecteerde kandidaten, van onze partij, van de liberalen en van de socialistische partij, zijn allen zeer waardevolle personen en we moeten niet nu, voor de hoorzitting, gaan debatteren over de vraag of we de portefeuilles van de commissarissen kunnen wijzigen.


Toutefois, nous ferions bien de débattre de ces questions en ayant une idée plus claire de ce que cette nouvelle politique va coûter, des effets qu’elle aura sur la politique générale en matière de cohésion, et de la façon dont nous allons répartir les ressources dans le contexte de la réforme de la perspective financière, à partir de maintenant et jusqu’en 2020.

Het zou echter goed zijn over deze zaken te debatteren als we duidelijker voor de geest hebben wat de kosten zijn van dit nieuwe beleid, welke effecten het zal hebben op het algemene cohesiebeleid en hoe we de middelen gaan verdelen in de context van de herziening van de financiële vooruitzichten van nu tot 2020.


J'ai donné des exemples pour montrer comment, dans cet état d'esprit, la proposition de M. Deprez, qui, selon moi, devrait bénéficier d'un accueil positif, rassemblera et définira concrètement ce qui peut être réalisé immédiatement, car le travail sera prêt – et on distingue de nombreux éléments que nous pouvons conclure pendant la présidence slovène – et ce dont nous pouvons continuer de débattre entre maintenant et, disons, juin 2009.

Ik heb een aantal voorbeelden gegeven om te laten zien dat, in deze geest, het voorstel van voorzitter Deprez, dat we naar mijn mening moeten verwelkomen, inhoudt dat we bij elkaar moeten komen en concreet moeten definiëren welke dingen direct kunnen worden uitgevoerd omdat ze klaar zijn – en er zijn veel dingen die tijdens het Sloveense voorzitterschap kunnen worden afgesloten – en over welke dingen we verder kunnen discussiëren in de periode van nu tot, laten we zeggen, juni 2009.


− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Rapporteur, Mesdames, Messieurs les députés, nous sommes maintenant réunis pour débattre d’une proposition de directive qui concerne directement 880 entreprises européennes et quinze millions de salariés européens.

− (FR) Voorzitter, commissaris, mijnheer Bushill-Matthews, dames en heren, dit debat gaat over een voorstel voor een richtlijn die 880 Europese ondernemingen en vijftien miljoen werknemers in Europa rechtstreeks aangaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons un problème, ici et maintenant. Nous pouvons accuser les Américains, les fonds alternatifs, les banques d’investissement ou qui nous voulons, mais ce que la Commission de M. McCreevy ferait mieux de faire maintenant, c’est de débattre, avec les ministres des finances des différents pays, de la manière dont le fardeau sera réparti entre ces derniers lorsque nous découvrirons que nous devrons injecter plusieurs centaines de millions d’euros dans les insti ...[+++]

We kunnen de Amerikanen de schuld geven, we kunnen het op de hedgefondsen steken, op de beleggingsbankier of wie dan ook, maar wat de Commissie van de heer McCreevy nu beter kan doen, is met de ministers van Financiën overleggen hoe de last het beste door alle landen kan worden gedeeld wanneer we erachter komen dat we honderden miljoenen euro’s in onze financiële instellingen moeten pompen, zoals dat nu in de VS gebeurt.


Le groupe de travail sur la gouvernance économique a identifié les principales questions, dont doit maintenant débattre la réunion plénière de la Convention.

De werkgroep over het economisch bestuur heeft vastgesteld wat de voornaamste kwesties zijn, en de plenaire vergadering van de Conventie zal nu daarover moeten debatteren.


- Je voudrais signaler à M. Vandenberghe que je dois quitter la séance maintenant car je dois me rendre en commission des Affaires institutionnelles où l'on va débattre d'une proposition que j'ai cosignée avec le cdH.

- Ik signaleer de heer Vandenberghe dat ik de vergadering nu moet verlaten omdat ik verwacht wordt in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, waar een voorstel wordt besproken dat ik samen met cdH heb ondertekend.


Ce serait faire preuve de peu de respect envers la Pologne, la Tchéquie et la Hongrie que de débattre maintenant sur le Kosovo.

Het zou getuigen van weinig respect voor Polen, Tsjechië en Hongarije om nu over Kosovo te debatteren.


Le Comité de concertation dispose maintenant d'un délai de trente jours pour débattre de cet avis.

Het Overlegcomité beschikt nu over dertig dagen om over dit advies te delibereren.


Le cabinet restreint doit maintenant débattre de cette proposition générale. Il souhaite se baser sur toutes les données stratégiques disponibles pour évaluer les différentes propositions.

Het kernkabinet moet nu over dit algemene voorstel debatteren en het wenst zich voor de beoordeling van de verschillende voorstellen te baseren op alle beschikbare strategische gegevens.


w