Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite des séances
Document de séance
Participer à des séances d'entraînement
REPLACE BY NPT
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance avec posters
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de radiothérapie
Séance par affichage
Séance parlementaire
Tenue des séances

Vertaling van "débattre en séance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de EIB | Jaarvergadering van de Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


Séance de chimiothérapie pour tumeur

chemotherapeutische zitting voor neoplasma






séance parlementaire

parlementsvergadering [ vergadering van het Parlement ]


séance avec posters | séance par affichage

postersessie


conduite des séances | tenue des séances

verloop der vergaderingen


participer à des séances d'entraînement

deelnemen aan trainingssessies


préparer une séance d'entraînement pour une représentation | REPLACE BY NPT]

trainingssessies voor optredens voorbereiden


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. En début de séance, les membres peuvent décider à la majorité simple des voix d'ajouter à l'ordre du jour des points urgents à débattre.

Art. 11. Bij de start van een vergadering kunnen de leden bij gewone meerderheid beslissen aan de agenda punten toe te voegen die dringend besproken moeten worden.


En cas de conflit d'intérêts, le président ou le membre quitte la séance de la Commission communale pour le point à débattre et pour le vote.

Bij een belangenconflict verlaten de voorzitter of het commissielid de zitting van de gemeentelijke commissie voor het ter bespreking of stemming voorliggende punt.


Je sais très bien que ce sujet intéresse une grande partie de nos collègues et, Monsieur le Commissaire et Madame la Présidente, je vous remercie de nous avoir donné l'occasion d'en débattre en séance publique.

Ik ben ervan overtuigd dat dat thema heel wat van onze collega's interesseert. Mijnheer de commissaris, mevrouw de Voorzitter, ik bedank u dat we de kans kregen om hierover een debat in een openbare zitting te voeren.


Cela concerne un si grand nombre que je voudrais demander au Parlement de trouver un moment pour planifier une séance, un point à l’ordre du jour, où nous pourrions débattre de l’autonomie du pays sicule et de la région d’Érmellék.

Dit betreft zoveel mensen dat ik het Europees Parlement wil vragen om een gelegenheid te vinden waarop we een vergadering kunnen beleggen, een onderwerp op de agenda waarop we de kwestie van autonomie voor zowel Szeklerland als Érmellék kunnen bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sommet commencera par un dîner-débat sur les perspectives mondiales et le cadre d'une croissance forte, équilibrée et durable, thèmes dont les dirigeants continueront à débattre en plénière lors de la première séance du lendemain matin.

De top begint met een diner waarop overleg zal plaatsvinden over de internationale vooruitzichten en het kader voor een sterke, evenwichtige en duurzame groei. De leiders van de G20 zullen verder spreken over deze thema's tijdens de eerste plenaire vergadering, die de ochtend erna wordt gehouden.


J’espère qu’à l’avenir, nous aurons l’opportunité de débattre ces questions non seulement pendant les séances nocturnes, mais aussi pendant les séances diurnes.

Ik hoop dat we in de toekomst gelegenheid zullen hebben om deze vraagstukken niet alleen in de avondsessies, maar ook overdag te bespreken.


Malheureusement, le président en exercice du Conseil, M. Gloser, a dû quitter la séance. J’emploie le terme malheureusement, car nous devions débattre aujourd’hui de ce problème politique fondamental: pourquoi le Conseil de ministres continue-t-il de refuser de convertir le Code de conduite en instrument juridiquement contraignant pour tous, en position commune efficace?

Jammer genoeg heeft de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Gloser, de zaal al verlaten. Dat is jammer, want vandaag moesten we debatteren over het grote politieke probleem waarmee wij te kampen hebben: waarom blijft de Raad weigeren de Gedragscode om te vormen tot een voor iedereen bindende wetstekst, tot een doelmatig gemeenschappelijk standpunt?


La Commission est prête à faire cette déclaration et nous pourrions débattre de cette question demain, mardi, de 18 heures à 18h30, avec une communication du commissaire McCreevy, suivie d’une séance de questions-réponses suivant la procédure «catch-the-eye ».

De Commissie is bereid een dergelijke verklaring af te leggen en we zouden dit onderwerp morgen, dinsdag, van 18.00 tot 18.30 uur kunnen behandelen door middel van een mededeling van commissaris McCreevy, gevolgd door een vragenronde middels de ‘catch-the-eye’-procedure.


Art. 76. La Conférence des présidents peut charger une commission de débattre d'un problème relevant de sa compétence et de faire rapport en séance plénière.

Art. 76. De Conferentie van voorzitters kan een commissie ermee belasten een probleem dat tot haar bevoegdheden behoort, te bespreken en daarover in de plenaire vergadering verslag uit te brengen.


Ce schéma distingue clairement entre les parties du texte préalablement agréées qui ne sont, en principe, pas soumises à discussion et les parties sur lesquelles le Conseil européen est appelé à débattre en vue d'aboutir à des conclusions finales en séance.

In dit overzicht wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de delen van de tekst waarover vooraf overeenstemming is bereikt, die in beginsel niet meer worden besproken, en de delen waarover de Europese Raad moet debatteren om tijdens zijn bijeenkomst tot definitieve conclusies te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattre en séance ->

Date index: 2023-12-03
w