Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Bureau de vote
Influencer un comportement de vote
Majorité de vote
Président d'un bureau de vote
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Résultat du vote
Tarif débattu
Tarif librement débattu
Vote en ligne
Vote parlementaire
Vote électronique
Vote électronique par Internet

Vertaling van "débattu et voté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tarif débattu | tarif librement débattu

bedongen tarief | vrij bedongen tarief








action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht


vote électronique | vote électronique par Internet | vote en ligne

internetstemmen | Kiezen op Afstand | KOA [Abbr.]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


influencer un comportement de vote

kiesgedrag beïnvloeden | stemgedrag beïnvloeden




président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les députées Anne Dedry (Groen) et Muriel Gerkens (Ecolo) ont introduit, l'année dernière, une proposition de loi qui a été débattue plusieurs fois mais jamais votée (cf Document Chambre n° 54-1130/001).

Volksvertegenwoordigsters Anne Dedry (Groen) en Muriel Gerkens (Ecolo) dienden hiertoe vorig jaar een wetsvoorstel in, dat al meermaals besproken werd, maar nog niet gestemd is (cf. stuk Kamer nr. 54-1130/001).


La majorité qualifiée est le nombre de votes devant être obtenus au Conseil pour l'adoption d'une décision lorsque des questions sont débattues sur la base de l'article 16 du traité sur l'Union européenne et de l'article 238 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Met gekwalificeerde meerderheid (GM) wordt het aantal stemmen bedoeld dat in de Raad moet worden behaald om besluiten te kunnen nemen op grond van artikel 16 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van artikel 238 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Le président délègue ses fonctions au vice-président lorsqu’il s’absente ou si un vote de défiance à son égard est débattu.

de voorzitter delegeert zijn taken aan de vicevoorzitter indien hij of zij afwezig is, of indien er een motie van wantrouwen tegen de voorzitter wordt besproken.


Le président délègue ses fonctions au vice-président lorsqu’il s’absente ou si un vote de défiance à son égard est débattu.

de voorzitter delegeert zijn taken aan de vicevoorzitter indien hij of zij afwezig is, of indien er een motie van wantrouwen tegen de voorzitter wordt besproken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’abord, la commission des budgets a fait son travail et a mis le projet d’état prévisionnel du budget du Parlement pour 2012 en état d’être examiné, débattu et voté par votre Parlement, par la plénière, conformément à nos procédures et conformément à ce que nous avons fait l’année dernière.

Allereerst heeft de Begrotingscommissie haar werk gedaan en het project van de raming van de begroting van het Parlement voor 2012 zo bewerkt dat het Parlement het in de plenaire vergadering kan bestuderen en bespreken en erover kan stemmen, in overeenstemming met onze procedures en net zoals we dat vorig jaar hebben gedaan.


Malheureusement, le pacte sera à moitié ouvert, car l’amendement à l’article 136, débattu et voté au sein de notre commission des affaires constitutionnelles, est tombé.

Helaas zal het Pact echter slechts voor de helft open staan omdat de wijziging van artikel 136 waarover in onze Commissie constitutionele zaken is gesproken en gestemd, is verworpen.


- Monsieur le Président, chers collègues, au cours de la journée des femmes, vous n’avez peut-être pas remarqué que dans le rapport de Mme Nedelcheva de votre groupe, la question de l’avortement n’était pas taboue, elle a été traitée, et elle a été débattue et votée démocratiquement.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, tijdens de dag van de vrouw is het u wellicht ontgaan dat in het verslag van uw fractielid, mevrouw Nedelcheva, het abortusvraagstuk geen taboe was. Het is aan de orde gesteld, en er is democratisch over gedebatteerd en gestemd.


Elles sont approuvées par les représentants de ces groupes s'ils adhèrent à leur contenu et sont ensuite débattues et votées.

Ze worden goedgekeurd door de vertegenwoordigers van deze fracties, als die het met de inhoud eens zijn, en dan wordt er hier over gedebatteerd en gestemd.


Au cas ou un membre du conseil a un intérêt personnel, direct ou indirect, dans une des questions débattues, il doit en avertir le conseil et ne peut prendre part à la délibération ni au vote, sauf décision unanime des autres membres présents.

Ingeval een lid van de raad een persoonlijk, rechtstreeks of zijdelings belang heeft bij één van de besproken aangelegenheden, moet hij de raad daarvan op de hoogte brengen en mag hij noch aan de beraadslaging noch aan de stemming deelnemen, behoudens eenparige beslissing van de andere aanwezige leden.


En 1997, le Parlement européen a pris l'initiative d'établir un rapport sur la question, qui a été débattu et soumis au vote lors de la session plénière d'octobre 1998.

In 1997 besloot het Europees Parlement hierover een initiatiefverslag op te stellen, waarover in oktober 1998 in de plenaire vergadering werd gedebatteerd en gestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattu et voté ->

Date index: 2022-07-29
w