Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faibles revenus
Fiscalité des revenus de l'épargne
Gestionnaire des revenus hôteliers
Inspecter des déclarations de revenus
Inspecter les revenus d'un gouvernement
Politique des revenus
Protection des revenus
Responsable des revenus hôteliers
Responsable yield manager
Revenu de transfert
Revenus sociaux
Soutien des revenus
Stabilisation des revenus
Transferts sociaux
Yield manager

Vertaling van "débloquer les revenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


stabilisation des revenus

stabilisering van de inkomens


gestionnaire des revenus hôteliers | yield manager | responsable des revenus hôteliers | responsable yield manager

omzetbeheerder | omzetmanager | revenue manager | yield manager


protection des revenus | soutien des revenus

bescherming van inkomen | inkomenssteun


taxation différentielle des revenus du travail et des revenus du capital

gedifferentieerd belasten van inkomsten uit arbeid en uit kapitaal


fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts

belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting




inspecter des déclarations de revenus

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren


inspecter les revenus d'un gouvernement

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren


transferts sociaux [ revenu de transfert | revenus sociaux ]

sociale uitkeringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. encourage les États membres à adapter les prestations sociales et médicales en fonction des besoins de tous, en particulier des familles et des enfants, et à débloquer des crédits pour continuer à assurer les soins à domicile pour les personnes âgées, indépendamment de leurs revenus, de leur âge et de leur statut social, et garantir la couverture médicale du territoire, afin d'éviter le dépeuplement des zones rurales et des régions périphériques;

22. moedigt de lidstaten ertoe aan hun aanbod aan sociale en zorgvoorzieningen aan te passen aan de behoeften van iedereen, met name van gezinnen en kinderen, en om gelden beschikbaar te stellen voor thuiszorg en universele gezondheidszorg voor ouderen, ongeacht hun inkomen, leeftijd of sociale status, zodat de ontvolking van plattelands- en perifere gebieden wordt tegengegaan;


22. encourage les États membres à adapter les prestations sociales et médicales en fonction des besoins de tous, en particulier des familles et des enfants, et à débloquer des crédits pour continuer à assurer les soins à domicile pour les personnes âgées, indépendamment de leurs revenus, de leur âge et de leur statut social, et garantir la couverture médicale du territoire, afin d’éviter le dépeuplement des zones rurales et des régions périphériques;

22. moedigt de lidstaten ertoe aan hun aanbod aan sociale en zorgvoorzieningen aan te passen aan de behoeften van iedereen, met name van gezinnen en kinderen, en om gelden beschikbaar te stellen voor thuiszorg en universele gezondheidszorg voor ouderen, ongeacht hun inkomen, leeftijd of sociale status, zodat de ontvolking van plattelands- en perifere gebieden wordt tegengegaan;


Ensuite, en rétablissant notre aide directe à ce gouvernement, parce qu'il est illusoire de compter sur les Israéliens pour débloquer les revenus fiscaux qui lui reviennent de droit et qui restent confisqués et parce que le mécanisme temporaire a fait long feu.

Vervolgens moeten wij onze directe steun aan deze regering hervatten, want we hoeven niet te denken dat de Israëli’s de achtergehouden belastinginkomsten die de Palestijnse regering rechtmatig toekomen, zullen vrijgeven, en het tijdelijk mechanisme is uiteindelijk op een sisser afgelopen.


Nous supplions les autorités israéliennes de débloquer les revenus palestiniens qu’elles retiennent; nous leur demandons d’autoriser les passages transfrontaliers; nous exigeons qu’elles mettent un terme au blocus aérien et maritime et à la construction de nouvelles colonies illégales. Pourtant, rien ne change vraiment.

We dringen er bij de Israëlische autoriteiten op aan om de achtergehouden Palestijnse gelden vrij te geven; we vragen om de grensovergangen open te stellen en een einde te maken aan de lucht- en zeeblokkade; we dringen erop aan om niet nog meer illegale nederzettingen te bouwen, maar eigenlijk verandert er nauwelijks iets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons chercher des moyens d’améliorer l’accès et la liberté de mouvement afin qu’Israël débloque les revenus palestiniens retenus, qui s’élèvent à présent à 500 millions d’euros, et que l’Autorité palestinienne garantisse l’ordre public et la sécurité.

We moeten op zoek naar manieren om het vrije verkeer en de vrije toegang te verbeteren, om Israël ertoe over te halen om de geblokkeerde Palestijnse belastinginkomsten, die nu al 500 miljoen euro bedragen, vrij te geven en om de Palestijnse Autoriteit de openbare orde en veiligheid te laten garanderen.


« Art. 5. En exécution de l'article 3, § 4, du décret et conformément à l'article 443 du Code des Impôts sur les Revenus et à l'article 93duodecies du Code de la Taxe sur la valeur ajoutée, la société de participation ne peut prendre une participation dans une entreprise et/ou débloquer le prêt subordonné lui consenti, pour lesquels la garantie est sollicitée ou obtenue, que lorsque l'entreprise n'a pas des retards de paiement en matière de T.V. A., d'impôts sur les revenus et de cotisations O.N.S.S., à moins que le « Vlaams Waarborg ...[+++]

« Art. 5. Ter uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet en overeenkomstig artikel 443 van het wetboek van de inkomstenbelastingen en artikel 93duodecies van het wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde kan de participatiemaatschappij de participatie of de achtergestelde lening, waarvoor de waarborg wordt aangevraagd of werd verkregen, pas nemen in de onderneming en/of vrijgeven als de onderneming geen achterstallen heeft op het vlak van de BTW, inkomstenbelastingen en RSZ-bijdragen, tenzij anders wordt beslist door het Vlaams Waarborgfonds.


Art. 5. En exécution de l'article 3, § 4, du décret et conformément à l'article 443 du Code des Impôts sur les Revenus et de l'article 93duodecies du Code de la Taxe sur la valeur ajoutée, la société de participation ne peut prendre une participation dans une entreprise et/ou débloquer le prêt subordonné lui consenti, pour lesquels la garantie est sollicitée ou obtenue, que lorsque l'entreprise n'a pas des retards de paiement en matière de T.V. A., d'impôts sur les revenus et de cotisations 0.N.S.S.

Art. 5. In uitvoering van artikel 3, § 4 van het decreet en overeenkomstig artikel 443 van het wetboek van de inkomstenbelastingen en artikel 93duodecies van het wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde kan de participatiemaatschappij de participatie of de achtergestelde lening, waarvoor de waarborg wordt gesolliciteerd of werd verkregen pas nemen in de onderneming en/of vrijgeven als er geen achterstallen zijn bij de onderneming op het vlak van de BTW, inkomstenbelastingen en RSZ-bijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débloquer les revenus ->

Date index: 2024-10-03
w