Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «début 1998 elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l'évolution vers une nouvelle police, telle que décrite dans l'introduction, fût un véritable bouleversement, l'adoption de la loi du 27 décembre 1998 n'était qu'un début, puisqu'elle ne définissait qu'un modèle théorique.

Ondanks het feit dat de in de inleiding geschetste evolutie naar een nieuwe politie een fundamentele omwenteling betekende, was het goedkeuren van de wet van 27 december 1998 uiteraard nog maar een begin, vermits daarin slechts een theoretisch model werd neergezet.


Art. 6. Dans l'article 5 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Toutes les prestations fournies avant le 1 janvier 1998 sous contrat de travail de la VRT dans des fonctions contractuelles ou temporaires, qu'une nomination statutaire soit possible ou non en vertu du statut du personnel administratif de la VRT, sont prises en compte pour l'ouverture du droit à la pension et pour le calcul de celle-ci, à condition que les prestations soient suivies d'une nomination sta ...[+++]

Art. 6. In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : "Alle prestaties, vóór 1 januari 1998 geleverd onder arbeidsovereenkomst in dienst van de VRT in contractuele of tijdelijke functies, ongeacht of daarin overeenkomstig het administratief personeelsstatuut van de VRT een vaste benoeming mogelijk is of niet, worden in aanmerking genomen voor de opening van het recht op pensioen en voor de berekening ervan, op voorwaarde dat de prestaties gevolgd worden door een vaste benoeming". 2° tussen het eerste lid en het tweede lid worden drie leden ingevoegd, di ...[+++]


Pourquoi la douane belge ne participe-t-elle pas à la phase pilote du « New Computerised Transit System » qui démarre au début de 1998 ?

Waarom neemt de Belgische douane geen deel aan de pilootfase van het « New Computerised Transit System » dat begin 1998 start ?


L'affaire Agusta a nécessité tant d'attention au début de l'année judiciaire 1998-1999 qu'elle a entraîné un arriéré supplémentaire de trois mois.

De zaak-Agusta heeft in het begin van het gerechtelijk jaar 1998-1999 zoveel aandacht gevergd dat de achterstand nog met drie maanden is opgelopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'affaire Agusta a nécessité tant d'attention au début de l'année judiciaire 1998-1999 qu'elle a entraîné un arriéré supplémentaire de trois mois.

De zaak-Agusta heeft in het begin van het gerechtelijk jaar 1998-1999 zoveel aandacht gevergd dat de achterstand nog met drie maanden is opgelopen.


Elle a débuté sur le modèle de l’empire mandarin, qu’elle conserve encore aujourd’hui, même si des mesures clés ont été prises: le code de conduite de 1993, le oui aux exigences de l’Association des journalistes suédois en 1998 et le règlement de 2001.

De EU begon als een bureaucratisch keizerrijk, en dat is het nog steeds, maar er zijn belangrijke stappen gezet: de gedragscode van 1993, het voldoen aan de eisen van de Zweedse journalistenvereniging in 1998 en de verordening van 2001.


La mort de Mme Starovoytova en 1998 a marqué le début de l’abandon des normes démocratiques dans ce pays, parce qu’elle était une figure de proue symbolique, la dirigeante des démocrates de St-Pétersbourg.

De dood van mevrouw Starovoytova in 1998 markeerde het begin van het afbrokkelen van de democratische normen in dat land. Zij was namelijk een symbool; zij was het boegbeeld, de leidster van de democraten van Sint Petersburg.


En réponse, le Commissaire a promis une évaluation début 1998; elle a rappelé qu'il faudra aussi engager le débat sur les suites à donner au programme en cours.

Daarop beloofde het commissielid dat begin 1998 een evaluatie zal worden verricht; zij wees erop dat ook een debat over de follow-up van het lopende programma nodig is.


Pourquoi la douane belge ne participe-t-elle pas à la phase pilote du « New Computerised Transit System » qui démarre au début de 1998 ?

Waarom neemt de Belgische douane geen deel aan de pilootfase van het « New Computerised Transit System » dat begin 1998 start ?


39. attend de la Commission, après les insuffisances notoires qui ont été constatées par le passé en matière de communication et de gestion, qu'elle veille à l'avenir à ce que les mesures d'ordre législatif, politique et judiciaire qui s'imposent soient adoptées en temps opportun grâce au manuel de procédures annoncé pour le début de 1998, ainsi qu'à une meilleure diffusion de l'information;

39. verwacht dat de Commissie na de duidelijke communicatie- en managementproblemen in het verleden voortaan door middel van het voor begin 1998 aangekondigde handboek inzake te volgen procedures en een betere informatiestroom zorgt voor tijdige wettelijke, politieke en juridische maatregelen;




D'autres ont cherché : début 1998 elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début 1998 elles ->

Date index: 2025-01-19
w