Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "début 2008 afin " (Frans → Nederlands) :

Conformément à la résolution du conseil de décembre 2001, le programme GMES complet doit être établi vers le début de 2004 afin d'offrir une capacité opérationnelle et durable d'ici 2008.

In overeenstemming met de resolutie van de Raad van december 2001 dient er begin 2004 een volledig uitgewerkt GMES-programma op tafel te liggen, als men tenminste de doelstelling om in 2008 over een operationele en duurzame capaciteit te beschikken, wil verwezenlijken.


Il convient de définir la base légale avant le début 2008 afin d'éviter toute forme de rétroactivité.

De wettelijke basis moet vóór begin 2008 worden vastgesteld om iedere vorm van retro-activiteit te vermijden.


Il convient de définir la base légale avant le début 2008 afin d'éviter toute forme de rétroactivité.

De wettelijke basis moet vóór begin 2008 worden vastgesteld om iedere vorm van retro-activiteit te vermijden.


Afin de traiter tous les contribuables concernés de la même manière, la disposition sera appliquée à partir du premier exercice d'imposition débutant à partir de cette date, soit l'exercice d'imposition 2009 (qui se rapporte aux revenus de 2008) » (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1143/1, p. 25; dans le même sens, Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).

Teneinde alle betrokken belastingplichtigen op dezelfde manier te behandelen, zal de bepaling worden toegepast vanaf het eerste aanslagjaar dat aanvangt vanaf die datum, te weten aanslagjaar 2009 (dat betrekking heeft op de inkomsten van 2008) » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1143/1, p. 25; in dezelfde zin, Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).


Afin d’éviter une plus grande fragmentation du marché interne qui trouverait son origine dans une application potentiellement divergente d’un État membre à l’autre des règles relatives à l’inclusion du paramètre «dioxyde de carbone», la Commission propose qu’à compter du 1er décembre 2008 (début de la période d’engagement prévue par le protocole de Kyoto), au moins 25 % du total des recettes fiscales générées par les taxes d’immatriculation et les taxes annuelles de circulation le soient grâce au paramètre lié aux émissions de CO2 int ...[+++]

Om te voorkomen dat de interne markt verder fragmenteert doordat de lidstaten de CO2-parameter op uiteenlopende wijze zouden toepassen, stelt de Commissie voor dat tegen 1 december 2008 (de aanvang van de Kyoto-periode) ten minste 25% van de totale opbrengsten van de registratie- respectievelijk de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting door de CO2-parameter van de desbetreffende belasting moet worden gegenereerd.


Afin de ne pas mettre en péril la coopération, le financement des travaux entre le début du programme 2004 et l'entrée en vigueur de l'Avenant nº 6 (prévue pour début 2008) a fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres du 26 mai 2004 et a été inscrit au budget de la Politique scientifique fédérale, au titre de la recherche spatiale bilatérale.

Om de samenwerking niet in gevaar te brengen is de financiering van de werkzaamheden tussen de start van het programma 2004 en de inwerkingtreding van Aanhangsel nr. 6 (gepland begin 2008) het voorwerp geweest van een beslissing van de Ministerraad van 26 mei 2004 en werd zij ingeschreven op de begroting van het Federaal Wetenschapsbeleid als bilateraal ruimteonderzoek.


Afin de ne pas mettre en péril la coopération, le financement des travaux entre le début du programme 2004 et l'entrée en vigueur de l'Avenant nº 6 (prévue pour début 2008) a fait l'objet d'une décision du Conseil des ministres du 26 mai 2004 et a été inscrit au budget de la Politique scientifique fédérale, au titre de la recherche spatiale bilatérale.

Om de samenwerking niet in gevaar te brengen is de financiering van de werkzaamheden tussen de start van het programma 2004 en de inwerkingtreding van Aanhangsel nr. 6 (gepland begin 2008) het voorwerp geweest van een beslissing van de Ministerraad van 26 mei 2004 en werd zij ingeschreven op de begroting van het Federaal Wetenschapsbeleid als bilateraal ruimteonderzoek.


7. Afin de faciliter la mise en œuvre et la mesure des indicateurs de performance (clés) de sécurité, l’AESA, en consultation avec l’organe d’évaluation des performances, adopte des moyens acceptables de conformité et des documents d’orientation conformément aux procédures prévues à l’article 52 du règlement (CE) no 216/2008, avant le début de la deuxième période de référence.

7. Om de prestatie(kern)indicatoren op het gebied van veiligheid gemakkelijker te kunnen toepassen en meten, stelt het EASA, in overleg met het prestatiebeoordelingsorgaan, vóór het begin van de tweede referentieperiode aanvaardbare manieren van naleving en richtsnoeren vast overeenkomstig de procedure van artikel 52 van Verordening (EG) nr. 216/2008.


Afin de faciliter la mise en œuvre et la mesure des KPI de sécurité, l'AESA adopte, après consultation de l'organe d'évaluation des performances et avant le début de la première période de référence, des moyens acceptables de mise en conformité et des documents d'orientation conformément à la procédure adoptée en vertu de l'article 52 du règlement (CE) no 216/2008.

Om de tenuitvoerlegging en meting van de veiligheids-PKI's te vergemakkelijken, zal het EASA, in overleg met het prestatiebeoordelingsorgaan, vóór de start van de eerste referentieperiode aanvaardbare bewijzen van naleving en begeleidend materiaal vaststellen overeenkomstig de procedure van artikel 52 van Verordening (EG) nr. 216/2008.


Dans l'accord gouvernemental on peut lire ce qui suit : « Le système de la planification de l'offre médicale sera revu en tenant compte de l'étude du KCE, des avis de la Commission de planification et sur la base du cadastre des professions médicales qui sera opérationnel fin 2008-début 2009, afin de mieux tenir compte notamment de la pyramide des âges, de la féminisation, de besoins spécifiques, etc.

Ik lees in het regeerakkoord: `Het planningssysteem van het medisch aanbod zal worden herzien, rekening houdend met de studie van het KCE, de adviezen van de planningscommissie en op basis van het kadaster van medische beroepen dat eind 2008-begin 2009 in werking zal treden om beter rekening te houden met de bevolkingspiramide, de vervrouwelijking, de specifieke noden, enzovoort.




Anderen hebben gezocht naar : vers le début     durable d'ici     afin     avant le début 2008 afin     exercice d'imposition débutant     décembre 2008 début     er décembre     entre le début     avant le début     no 216 2008     opérationnel fin 2008-début     fin 2008-début     2009 afin     début 2008 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début 2008 afin ->

Date index: 2022-06-19
w