Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «début 2016 et combien devrait-elle » (Français → Néerlandais) :

5. Au total, combien la Belgique a-t-elle reçu de personnes par ces biais depuis le début 2016 et combien devrait-elle encore en recevoir d'ici décembre?

5. Hoeveel personen heeft België sinds begin 2016 in totaal al opgevangen en hoeveel personen zullen er nog tot december in ons land arriveren?


1. a) Combien de déclarations ont-elles été enrôlées au 31 mars 2016? b) Combien de déclarations ont-elles été enrôlées au 31 mars 2015 et au 31 mars 2014? c) Dans combien de ces cas a-t-il été question d'un remboursement d'impôt et à quel montant total s'élèvent les remboursements déjà effectués? d) Dans combien de ces cas a-t-il été question d'un crédit d'impôt en faveur du fisc et à quel montant total s'élèvent les crédits d'impôt déjà perçus par le fisc?

1. a) Hoeveel aanslagen werden tot 31 maart 2016 ingekohierd? b) Hoeveel waren er dit voor 31 maart 2015 en 2014? c) Bij hoeveel van deze aanslagen ging het om een belastingteruggave en wat bedraagt de totale som aan terugbetalingen die reeds gedaan werden? d) Bij hoeveel van deze aanslagen ging het om een belastingtegoed aan de fiscus en wat bedraagt de totale som aan belastingtegoeden die reeds ontvangen werden door de fiscus?


1. a) Combien de déclarations de cohabitation légale ont-elles été introduites entre le 1er janvier 2010 et le 1er janvier 2016? b) Combien de déclarations ont-elles été résiliées durant cette période?

1. a) Hoeveel verklaringen van wettelijk samenwonen werden er afgesloten tussen 1 januari 2010 en 1 januari 2016? b) Hoeveel werden er tijdens dezelfde periode ontbonden?


Cette augmentation du nombre de contrôles devrait être effective début 2016.

Die intensievere controles zouden vanaf begin 2016 van start gaan.


Sans modifier la répartition des fonds entre États membres ni le plafond annuel du cadre financier communautaire en matière de crédits de paiement, cette option consiste à concentrer les dépenses en début de programme au moyen d’un taux communautaire de remboursement de 100 % pendant la période où la crise devrait culminer. Elle devrait accélérer la réalisation des projets tout en réduisant les contraintes financières, notamment dans les États membres où le cofinancement du FSE représente un montant important de l’ensemble des dépense ...[+++]

Zonder de verdeling van de financiering tussen de lidstaten of het jaarlijkse maximumbedrag van het financiële kader van de EU voor betalingskredieten te veranderen, moet deze mogelijkheid, waarbij tijdens het verwachte hoogtepunt van de crisis vervroegde vergoeding van uitgaven met een EU-bijdrage van 100% plaatsvindt, de tenuitvoerlegging van projecten versnellen, terwijl de financiële problemen worden verminderd, met name van de lidstaten waar medefinanciering van het ESF een aanzienlijke hoeveelheid van de algehele uitgaven voor werkgelegenheid uitmaakt.


Selon les mêmes procédures, la Commission a déjà indiqué qu'elle est disposée à profiter de la révision à mi-parcours des documents de stratégie nationale et régionale (qui devrait débuter en 2003) pour examiner, pays par pays et dans le cadre du dialogue de programmation, si et dans quelle mesure il serait souhaitable d'accorder une plus grande priorité aux programmes spécifiques relatifs à la migration.

In hetzelfde verband heeft de Commissie er reeds op gewezen dat zij bereid is bij gelegenheid van de tussentijdse toetsing van de nationale strategiedocumenten (die normaal gesproken in 2003 van start moet gaan) per land in het kader van de programmeringsdialoog te onderzoeken in welke mate hogere prioriteit moet worden gegeven aan specifieke programma's met betrekking tot migratie.


Elle sera publiée à l'été 2008, à la suite d'une consultation des parties prenantes qui devrait débuter cet automne.

Dit zal in de zomer van 2008 worden bekendgemaakt nadat eerst een raadpleging heeft plaatsgevonden met de betrokkenen, die dit najaar van start moet gaan.


2. Combien d'agents l'ISI devrait-elle recruter pour maintenir le nombre d'agents actuels compte tenu des départs naturels?

2. Hoeveel medewerkers zou de BBI met het oog op de natuurlijke uitstroom moeten aanwerven om het personeelsbestand op peil te houden?


Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait refléter l’évolution progressive d’un réseau e ...[+++]

Indien nri’s kostengeoriënteerde toegangsprijzen opleggen, kunnen zij de kostenmethodologie die zij bij de inwerkingtreding van deze aanbeveling gebruiken, na 31 december 2016 blijven toepassen, indien deze voldoet aan de doelstellingen van de aanbevolen kostenmethodologie als vastgelegd in de overwegingen 25 tot en met 28, en aan de volgende criteria: i) als er geen NGA-netwerk wordt gemodelleerd, moet er een geleidelijke overgang van een kopernetwerk naar een NGA-netwerk worden ingebouwd; ii) er moet voor een methode voor waardebep ...[+++]


Elle devrait être finalisée au début de l'année 2004.

Naar verwachting zal deze studie begin 2004 worden afgerond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début 2016 et combien devrait-elle ->

Date index: 2024-10-22
w