Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "début de tout interrogatoire mené " (Frans → Nederlands) :

(a) avant le début de tout interrogatoire mené par la police ou d'autres services répressifs;

(a) vóór aanvang van het verhoor door de politie of andere wetshandhavingsinstanties;


a) avant le début de tout interrogatoire mené par la police ou d'autres services répressifs;

a) vóór aanvang van het verhoor door de politie of andere wetshandhavingsinstanties;


Elle prévoit aussi qu'en tout état de cause, ces droits doivent être accordés avant le début de tout interrogatoire, avant d'accomplir tout acte d'enquête ou de collecte de preuves et en cas de privation de liberté.

Ook wordt gepreciseerd dat deze rechten in elk geval moeten worden toegekend vóór het begin van om het even welke ondervraging, bij de uitvoering van om het even welke procedurele handeling of procedure voor het vergaren van bewijsmateriaal en in het geval van vrijheidsbeneming.


(a) avant le début de tout interrogatoire, que la personne soit détenue ou non;

(a) vóór aanvang van het verhoor, ongeacht of de verdachte of beklaagde gedetineerd is;


L'accès à un avocat en personne devrait être octroyé avant le début de tout interrogatoire par la police ou les autres autorités répressives, étant donné que c'est le moment à partir duquel les droits de la personne soupçonnée ou poursuivie pourraient avoir à souffrir.

Toegang tot een advocaat moet persoonlijk en vóór aanvang van het verhoor door de politie of andere wetshandhavingsinstanties worden verleend, aangezien dat het tijdstip is met ingang waarvan de rechten van verdediging van de verdachte of beklaagde mogelijkerwijze worden aangetast.


1. Les autorités compétentes veillent à ce que toute personne soupçonnée d'avoir commis une infraction pénale ou poursuivie à ce titre reçoive rapidement et, en tout état de cause, avant le début de l'interrogatoire, des informations sur ses droits procéduraux, au moins sous forme écrite et dans une langue simple et accessible.

1. De bevoegde autoriteiten waarborgen dat eenieder die ervan wordt verdacht of beschuldigd een strafbaar feit te hebben gepleegd, zo spoedig mogelijk en in ieder geval voordat het verhoor plaatsvindt, ten minste schriftelijk en in eenvoudige en toegankelijke bewoordingen wordt geïnformeerd over zijn procedurele rechten.


1. Les États membres veillent à ce que les suspects ou les personnes poursuivies qui ne parlent ou ne comprennent pas la langue de la procédure pénale concernée se voient offrir sans délai l’assistance d’un interprète durant cette procédure pénale devant les services d’enquête et les autorités judiciaires, y compris durant les interrogatoires menés par la police, toutes les audiences et les éventuelles audiences intermédiaires requises.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat een verdachte of beklaagde die de taal van de strafprocedure niet spreekt of verstaat, onverwijld door een tolk wordt bijgestaan tijdens de strafprocedure voor onderzoeks- en gerechtelijke autoriteiten, onder meer tijdens politieverhoren, alle zittingen van het gerecht en alle noodzakelijke tussentijdse zittingen.


Au cours de l'enquête pénale qui a suivi, les interrogatoires d'Alex et de son épouse ont été réduits à un strict minimum, et ils ont toujours été menés par le même officier de police; ses enfants n'ont été interrogés qu'une seule fois, par un officier spécialisé, pour éviter tout risque de dommage.

Bij het daaropvolgende strafrechtelijke onderzoek werd het verhoor van Alex en zijn vrouw tot een minimum beperkt en altijd afgenomen door dezelfde politieagent. Zijn kinderen werden maar één keer door een speciale agent gehoord, om schadelijke gevolgen te voorkomen.


(8) Selon une jurisprudence constante de la Cour européenne des droits de l'homme, toute personne soupçonnée ou poursuivie doit avoir accès à un avocat dès le stade initial des interrogatoires de police, et en tout cas dès le début de sa détention, afin de préserver son droit à un procès équitable, et notamment son droit de ne pas contribuer à sa propre incrimination, et afin d'éviter les mauvais traitements.

(8) Overeenkomstig vaste rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens zou de verdachte of beklaagde in de aanvangsfasen van het verhoor door de politie, en in elk geval vanaf aanvang van de detentie, toegang moeten hebben tot een advocaat teneinde het recht op een eerlijk proces te beschermen, in het bijzonder het recht om niet mee te werken aan zijn eigen veroordeling en de voorkoming van slechte behandeling.


se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des opposants politiques dans l ...[+++]

uit zijn bezorgdheid over het rebellenoffensief in N'Djamena, de hoofstan van Tsjaad begin februari 2008; benadrukt het belang van de betrokkenheid van de EU bij het opvoeren van de diplomatieke druk voor een wapenstilstand in Tsjaad om de belegerde burgers te beschermen en besprekingen die zijn gericht op vrede en nationale verzoening in dat land te steunen; veroordeelt de afstraffing van politieke tegenstanders door de Tsjadische regering in N'Djamena na de couppoging in februari; verzoekt de Raad met klem zijn uiterste best te doen om de vrijheid van politieke oppositie in Tsjaad te waarborgen; onderstreept de ernst van de vluchte ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début de tout interrogatoire mené ->

Date index: 2022-01-22
w