Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère de début de champ
Caractère délimiteur de début
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Marque de début de bande
Relation début à début
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
Spasme cryptogénique à début tardif
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «débutants sont désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.




caractère de début de champ | caractère délimiteur de début

veldbeginbegrenzer


maladie de Parkinson à début précoce

ziekte van Parkinson met aanvang op jonge leeftijd


maladie à corps de Lafora à début précoce

ziekte van Lafora met vroege aanvang


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


spasme cryptogénique à début tardif

infantiele spasmen met late aanvang


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, comme déjà indiqué, la qualité de travailleur indépendant devra désormais être justifiée à la date d'introduction de la demande d'assimilation (et non plus juste avant le début des études et dans les six mois qui en suivent la fin).

Bovendien, zoals reeds vermeld, moet de hoedanigheid van zelfstandige voortaan aangetoond worden op datum van de indiening van de aanvraag tot gelijkstelling (en niet meer net voor de aanvang van de studies of binnen de 6 maanden na het einde ervan).


Ainsi, concernant, entre autres, la modification prévue à l'article 102 de la loi du 10 mai 2015 précitée dans lequel il était fait référence, au début du chapitre 9 de cette même loi, à la transposition de la directive 2005/36/CE : la mention du fait qu'il s'agit de la transposition d'une directive est désormais reprise dans un nouvel article 2/1 au sein des dispositions introductives de la loi du 10 mai 2015, dans la mesure où la présente transposition ne concerne pas uniquement le chapitre 9 de la loi mais plusieurs dispositions re ...[+++]

Zo onder meer wat betreft de aan te brengen wijziging in artikel 102 van de voornoemde wet van 10 mei 2015 waarin aan het begin van hoofdstuk 9 van diezelfde wet werd verwezen naar de omzetting van de richtlijn 2005/36/EG: het feit dat het gaat om de omzetting van een richtlijn wordt voortaan vermeld in een nieuw artikel 2/1 in de inleidende bepalingen bij de wet van 10 mei 2015, vermits onderhavige omzetting niet enkel betrekking heeft op hoofdstuk 9 van de wet maar ook op verschillende bepalingen uit andere hoofdstukken van die wet.


L'élévation du niveau de la mer résultant de la dilatation de l'eau due au réchauffement des océans estimée entre 0,7 et 1 millimètre par an jusqu'au début des années 2000 serait désormais de 1,4 millimètres selon des données satellites de 2002 à 2014, analysées par des chercheurs allemands.

De stijging van de zeespiegel ten gevolge van de uitzetting van het water door de opwarming van de oceanen, die tot het begin van de jaren 2000 naar schatting 0,7 à 1 millimeter per jaar bedroeg, moet voor de periode van 2002 tot 2014 naar verluidt bijgesteld worden tot 1,4 millimeter per jaar, zo blijkt uit satellietgegevens die door Duitse vorsers werden geanalyseerd.


Des programmes d’initiation visant à offrir un soutien et des conseils personnalisés aux enseignants débutants sont désormais obligatoires dans 15 États membres de l’UE (Autriche, Chypre, Estonie, France, Allemagne, Irlande, Italie, Luxembourg, Malte, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Suède et Royaume-Uni), ainsi qu’en Croatie et en Turquie, selon un rapport de la Commission européenne sur les conditions de travail des enseignants et des directeurs d’établissement dans 32 pays.

Introductieprogramma’s om aan nieuwe leraren individuele ondersteuning en advies te bieden zijn nu verplicht in 15 EU-lidstaten (Cyprus, Duitsland, Estland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) alsook in Kroatië en Turkije, volgens een verslag van de Europese Commissie over de situatie van leraren en directieleden in 32 landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Désormais, chaque aspirant dispose depuis début 2012 d’un gilet pare-balles, dès le début de sa formation de base, et le garde pour la suite, lorsqu’il quitte l’école de police.

Sinds begin 2012 beschikt elke aspirant over een kogelwerende vest sinds de aanvang van zijn basisopleiding, dat hij mag houden als hij de politieschool verlaat.


Au début de l'année 2015, le bureau fédéral du plan annonçait encore le dépassement de l'indice-pivot à la fin de l'année 2015. Mais la loi est intervenue et le dépassement de l'indice-pivot ne devrait désormais, selon les dernières prévisions du bureau fédéral du plan, intervenir qu'en août 2016.

In het begin van het jaar 2015 had het Federaal Planbureau nog de overschrijding van de spilindex tegen eind 2015 aangekondigd, maar ondertussen werd de wet aangenomen en zou de spilindex nu volgens de laatste voorspellingen van het Federaal Planbureau pas in augustus 2016 plaatsvinden.


2014 marque le début d'une nouvelle ère pour le programme MEDIA qui va désormais faire partie du programme «Europe créative».

2014 luidt het begin in van een nieuw tijdperk voor Media in het kader van het programma "Creatief Europa".


2014 marque le début d'une nouvelle ère pour le programme MEDIA, qui va désormais faire partie du programme «Europe créative».

2014 luidt het begin in van een nieuw tijdperk voor MEDIA in het kader van het programma "Creatief Europa".


Les délais de règlement sont désormais plus longs au sein de l'Union (65 jours en moyenne), ce qui alourdit la charge financière des petites entreprises; Les taux de disparition des entreprises ont suivi une tendance à la hausse depuis le début des années 1990.

Betalingstermijnen zijn in de gehele Unie langer geworden (gemiddeld 65 dagen), hetgeen de financiële lasten van de ondernemingen allen maar vergroot.


Nicaragua - Aide au secteur de l'électricité - 7.000.000 ECU Ce projet se situe dans le cadre du processus de modernisation du système énergétique qui a culminé au début de l'année 1995 par la séparation des activités de programmation et de régulation, qui relèvent de la responsabilité du gouvernement national, des fonctions commerciales qui sont désormais assurées par une entreprise publique, la Empresa Nicaragüense de Electricidad (ENEL).

Nicaragua - Bijstand aan de elektriciteitssector - 7.000.000 ecu Dit project ligt in de lijn van het moderniseringsproces van het energiesysteem dat begin 1995 zijn hoogtepunt bereikte door de programmerings- en regelgevingsactiviteiten, die vallen onder de bevoegdheid van de nationale regering, te scheiden van de commerciële functies, die voortaan vervuld worden door een openbare onderneming, la Empresa Nicaragüense de Electricidad (ENEL).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débutants sont désormais ->

Date index: 2023-01-19
w