Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débutera en septembre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955

Protocol tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol


Accord relatif à la signalisation des chantiers, portant modification de l'Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière

Overeenkomst nopens de verkeerstekens ter aanduiding van werken op de weg, houdende wijziging van de Europese Overeenkomst van 16 september 1950 tot aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens van 1949


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs projets concernent les statistiques macroéconomiques, sociales, agricoles et relatives au commerce extérieur, et leur mise en oeuvre débutera en septembre 2003.

In het programma werden diverse projecten over macro-economische statistiek, sociale statistiek, landbouwstatistiek en statistieken over de buitenlandse handel opgenomen, en de uitvoering zal in september 2003 van start gaan.


L'année académique débutera en septembre 2017 et cet examen aura lieu le 8 septembre 2017.

Het academiejaar zal in september 2017 aanvangen en dat examen zal plaatshebben op 8 september 2017.


Conformément à la notification de 10 09 2008 du Comité de Concertation, la Présidence tournante est régie par les principes suivants : a) La Présidence est assurée en alternance chaque année en septembre, à l'exception de l'année 2008 où cette alternance ne débutera pas en septembre 2008 mais en janvier 2009. b) Une période complète de rotation compte quatre ans. c) La Présidence de la Conférence est assurée respectivement par, dans l'ordre suivant : - l'autorité fédérale; - la Communauté flamande; - la Région wallonne et la Communa ...[+++]

Overeenkomstig de notificatie van het Overlegcomité van 10 0 9 2008, wordt het Voorzitterschap geregeld op grond van de volgende beginselen : a) Het Voorzitterschap wordt afgewisseld elk jaar in september, met uitzondering voor het jaar 2008 waar de afwisseling niet begint in september 2008 maar in januari 2009. b) Een volledige rotatieperiode telt vier jaar. c) Het Voorzitterschap van de Conferentie wordt respectievelijk door de volgende overheden waargenomen, in de volgorde zoals hierna aangeduid : - de federale overheid; - de Vlaamse Gemeenschap; - het Waals Gewest en de Franse Gemeenschap; - de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommi ...[+++]


Dès lors que le présent arrêté est d'application aux aspirants inspecteur de police qui ont entamé leur formation à partir du 1 septembre 2013 et, qu'en l'espèce, la première promotion concernée par le présent arrêté a entamé sa formation au 1 octobre 2013, le stage débutera le 1 octobre 2014.

Vermits het voorliggende besluit van toepassing is op de aspiranten-inspecteur van politie die hun opleiding hebben aangevat sinds 1 september 2013 en de opleiding van de eerste promotie die betrokken is door dit besluit een aanvang heeft genomen op 1 oktober 2013, zal de stage voor hen aanvangen op 1 oktober 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur formation débutera le 1er septembre 2011, et deux autres collaborateurs seront encore engagés cet automne.

Hun opleiding start op 1 september 2011, en ook in de herfst zullen nog twee nieuwe mensen aangeworven worden.


Cette grève sera suivie par les travailleurs des transports publics et débutera le mercredi 22 septembre à 22 heures.

Deze actie heeft onder meer betrekking op het openbaar vervoer en begint op woensdag 22 september om 22.00 uur.


a) La Présidence est assurée en alternance chaque année en septembre, à l'exception de l'année 2008 où cette alternance ne débutera pas en septembre 2008 mais en janvier 2009.

a) Het Voorzitterschap wordt afgewisseld elk jaar in september, met uitzondering voor het jaar 2008 waar de afwisseling niet begint in september 2008 maar in januari 2009.


En ce qui concerne le basculement fiduciaire, les détaillants rendront la monnaie en euros seulement à partir du jour du passage à l'euro[6].Les modalités de la préalimentation[7] en pièces et billets en euros ont été définies; elle débutera le 1er septembre 2006 pour les pièces, et le 11 décembre 2006 pour les billets.

Wat de overgang naar de chartale euro betreft, zullen kleinhandelaren pas vanaf €-dag wisselgeld in euro geven[6]. Er zijn al concrete regelingen voor de bevoorrading vooraf[7] van kredietinstellingen vastgesteld: de bevoorrading vooraf met euromunten gaat op 1 september 2006 en die met eurobankbiljetten op 11 december 2006 van start.


Plusieurs projets concernent les statistiques macroéconomiques, sociales, agricoles et relatives au commerce extérieur, et leur mise en oeuvre débutera en septembre 2003.

In het programma werden diverse projecten over macro-economische statistiek, sociale statistiek, landbouwstatistiek en statistieken over de buitenlandse handel opgenomen, en de uitvoering zal in september 2003 van start gaan.


C. préoccupé par le fait que les États-Unis vont proposer, lors de l'Assemblée de l'OACI qui débutera le 28 septembre 2004, d'exclure toute possibilité de mesures économiques ou fiscales ou d'échange global de droits d'émission pour l'aviation internationale,

C. bezorgd over het feit dat de VS tijdens de op 28 september 2004 beginnende ICAO-vergadering een resolutie zullen indienen om elke mogelijkheid van economische of fiscale maatregelen of mondiale emissiehandel voor de internationale luchtvaart uit te sluiten,




D'autres ont cherché : débutera en septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débutera en septembre ->

Date index: 2024-02-23
w