Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débuteront déjà l’année » (Français → Néerlandais) :

Les années suivantes, la Commission proposera encore d’autres actions visant à concrétiser les priorités fixées dans les orientations politiques; pour certaines d’entre elles, les travaux préparatoires débuteront déjà l’année prochaine.

De komende jaren zal de Commissie ook andere maatregelen voorstellen om de prioriteiten van de politieke beleidslijnen te verwezenlijken.


De plus, par le biais de la recherche contractuelle, j'ai déjà financé cette année deux nouveaux projets de recherche pour un montant total de 550.000 euros; ils débuteront sous peu.

Bovendien, heb ik al door middel van de contractueel onderzoek dit jaar twee nieuwe onderzoeksprojecten gefinancierd voor een totaalbedrag van 550.000 euro, die recentelijk van start gegaan zijn.


Ces négociations débuteront durant le printemps de cette année et l'on a déjà pu constater une évolution positive lors des deux premiers tours de négociation officiels tenus à Bruxelles le 5 avril et le 29 mai respectivement.

De onderhandelingen zijn in de lente van dit jaar van start gegaan en tijdens de eerste twee officiële onderhandelingsronden, die respectievelijk op 5 april en 29 mei jongstleden hebben plaatsgevonden, is reeds een gunstige evolutie vastgesteld.


Ces négociations débuteront durant le printemps de cette année et l'on a déjà pu constater une évolution positive lors des deux premiers tours de négociation officiels tenus à Bruxelles le 5 avril et le 29 mai respectivement.

De onderhandelingen zijn in de lente van dit jaar van start gegaan en tijdens de eerste twee officiële onderhandelingsronden, die respectievelijk op 5 april en 29 mei jongstleden hebben plaatsgevonden, is reeds een gunstige evolutie vastgesteld.


La fin de l'année 2004 approche et les travaux de finition n'ont pas encore débuté. a) Quelle est la raison de ce retard? b) Quels travaux doivent encore être réalisés? c) Quel est le coût de ces travaux? d) L'adjudication a-t-elle déjà eu lieu? e) Dans l'affirmative, quand? f) Quels en sont les résultats? g) Quand les travaux de finition intérieure débuteront-ils et quel est le calendrier prévu?

Eind 2004 is in zicht en de afwerking heeft helemaal niet plaatsgevonden. a) Wat is de reden van de vertraging? b) Wat dient nog te gebeuren? c) Wat is de kostprijs hiervan? d) Werd het dossier reeds aanbesteed? e) Zo ja, wanneer? f) Wat zijn de resultaten hiervan? g) Wanneer wordt de binnenafwerking in het vooruitzicht gesteld en wat is de timing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débuteront déjà l’année ->

Date index: 2021-05-23
w