Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enquête exhaustive
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
Manière exhaustive
Manière sans remise
Marque de début de bande
Mauvais voyages
Paranoïa
Programme SURE
Psychose SAI
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Se comporter de manière fiable
Se servir de l'équipement du bar
Spasme cryptogénique à début tardif
Utiliser l’équipement du bar
Voir note 5 au début de ce chapitre
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif
être fiable

Traduction de «débuté de manière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

integrale steekproef | integrale telling


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des ma ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


spasme cryptogénique à début tardif

infantiele spasmen met late aanvang


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

de tap bedienen | dranken bereiden in een bar | barapparatuur bedienen | baruitrusting bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les 48 mois à dater de la notification de la subvention par la SLRB, les travaux de réhabilitation ou de démolition/reconstruction, doivent avoir débuté de manière significative.

Binnen de 48 maanden vanaf de kennisgeving van de toelage door de BGHM, moeten de werkzaamheden voor het herstel of de afbraak/heropbouw op betekenisvolle wijze opgestart zijn.


La charge utile Végétation est conçue depuis le début de manière à satisfaire aux contraintes système qui garantissent une totale compatibilité avec le satellite SPOT.

De nuttige lading Vegetatie is van het begin af ontworpen om tegemoet te komen aan de systeembeperkingen die een totale compatibiliteit garanderen met de satelliet SPOT.


La charge utile Végétation est conçue depuis le début de manière à satisfaire aux contraintes système qui garantissent une totale compatibilité avec le satellite SPOT.

De nuttige lading Vegetatie is van het begin af ontworpen om tegemoet te komen aan de systeembeperkingen die een totale compatibiliteit garanderen met de satelliet SPOT.


3. Quand les projets vont-ils débuter, qui en assurera le suivi et de quelle manière (selon quels paramètres) et quand se termineront-ils?

3. Wanneer gaan de projecten nu van start, wie voorziet de opvolging op welke manier (welke parameters) en wanneer lopen ze af?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers ont manifesté leur mécontentement de diverses manières: départs d'incendie dans certaines cellules, inondations, destruction de mobilier, etc. 1. Combien d'incidents ont été recensés à l'occasion de la grève dans les établissements pénitentiaires francophones qui a débuté le mardi 26 avril 2016?

De gedetineerden uitten hun ongenoegen op verschillende manieren: zij stichtten brand in bepaalde cellen, lieten hun cel onderlopen, vernielden meubilair, enz. 1. Hoeveel incidenten hebben er plaatsgevonden naar aanleiding van de staking in de Franstalige strafinrichtingen, die op dinsdag 26 april 2016 aanving?


Est puni d'une sanction de niveau 4 : 1° l'employeur ressortissant à la commission paritaire pour les entreprises horticoles, à la commission paritaire de l'agriculture, ou à la commission paritaire pour le travail intérimaire, son préposé ou son mandataire, qui, en contravention à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, ne communique pas de manière journalière, pour le travailleur occasionnel qu'il occupe, en même temps que les donné ...[+++]

Met een sanctie van niveau 4 wordt bestraft : 1° de werkgever die ressorteert onder het paritair comité voor het tuinbouwbedrijf, onder het paritair comité voor de landbouw, of onder het paritair comité voor de uitzendarbeid, zijn aangestelde of lasthebber, die, in strijd met het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, voor de gelegenheidswerknemer die hij tewerkstelt, niet per dag en tegelijkertijd met de gegevens opgesomd in artikel 4 van voormeld koninklijk besluit van 5 november 2002 het t ...[+++]


L'objectif d'un tel local est de pouvoir isoler un témoin au début de l'audience de manière à ce qu'il ne puisse pas adapter ses déclarations aux dires d'autrui à l'audience.

De bedoeling van dergelijk lokaal is dat een getuige bij aanvang van de zitting kan afgezonderd worden zodat hij zijn verklaring niet kan aanpassen aan wat anderen op de zitting zeggen.


Dans sa question écrite nº 647 du 21 juillet 1997 (Questions et Réponses , Chambre, nº 96, du 8 septembre 1997, p. 13015), le député Chris Moors a demandé à votre prédécesseur des explications sur les répercussions de l'application concrète de l'article 76bis (nouveau) de la loi électorale communale sur l'installation des nouveaux conseils communaux (début janvier 1995 pour la plupart) et la manière dont le Conseil d'État statue en dernier ressort sur les recours en tant que juge (même après le début de 1995, époque vers laquelle l'in ...[+++]

In de schriftelijke vraag nr. 647 d.d. 21 juli 1997 (cf. Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 96 d.d. 8 september 1997, blz. 13015) vroeg volksvertegenwoordiger Chris Moors aan uw voorganger uitleg over de weerslag van de praktische toepassing van het (nieuwe) artikel 76bis van de gemeentekieswet op de installatie van de nieuwe gemeenteraden (doorgaans begin januari 1995); de afhandeling hiervan door de Raad van State als rechter in hoogste aanleg (zelfs nog ná begin 1995 ­ tijdstip waarrond de installatie van de OCMW-raden moest plaatshebben).


S'il est vrai qu'il incombe au législateur (spécial) de déterminer de manière précise, dans le respect des dispositions constitutionnelles applicables en la matière, la fin et le début du mandat des parlementaires, étant donné qu'il dispose à cet égard d'une habilitation générale du Constituant (12), il ne lui appartient cependant pas, compte tenu du principe constitutionnel selon lequel les Conseils sont composés de mandataires élus (13), de fixer la fin et le début de ce mandat après la date des élections auxquelles le mandat emprun ...[+++]

Het staat weliswaar aan de (bijzondere) wetgever om met inachtneming van de grondwettelijke voorschriften ter zake het begin- en eindpunt van het mandaat van parlementsleden precies te bepalen, aangezien hij hiervoor beschikt over een algemeen gestelde machtiging van de grondwetgever (12). Het komt hem evenwel niet toe om als begin- of eindpunt van dit mandaat een tijdstip vast te leggen na het tijdstip van de verkiezingen waaraan het mandaat zijn democratische legitimiteit (13) ontleent, gelet op het grondwettelijke beginsel dat de Raden zijn samengesteld uit verkozen mandatarissen (14).


Galileo aura 18 satellites fin 2013-début 2014 qui seront en orbite et qui fourniront les services Galileo mais pas les 5 services Galileo; le safety of life ne sera pas disponible, mais les autres seront disponibles soit de manière embryonnaire, soit même déjà de manière opérationnelle (par exemple pour le système ouvert, 18 satellites suffisent pour fournir un service convenable).

GALILEO zal eind 2013-begin 2014, 18 satellieten hebben die in een baan om de aarde draaien en die GALILEO-diensten kunnen leveren, maar niet de vijf GALILEO-diensten : « safety of life » zal niet beschikbaar zijn maar de andere zullen beschikbaar zijn, hetzij embryonaal, hetzij zelfs al operationeel (voor het open systeem bijvoorbeeld, volstaan 18 satellieten om een correcte dienst te leveren).


w