Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décalage entre cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention d'association entre la Communauté économique européenne et les Etats africains et malgache associés à cette Communauté

Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse staten en Madagascar | Overeenkomst van Jaoende


Accord entre les Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne et les Etats-membres de cette Communauté pour le blé de qualité

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Staten van Amerika, anderzijds, betreffende kwaliteitstarwe


Accord d'association portant accession de l'Ile Maurice à la Convention d'association entre la Communauté Economique Européenne et les Etats Africains et Malgache associés à cette Communauté

Associatieakkoord houdende toetreding van Mauritius tot de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap Geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La croissance du trafic aérien va mettre à rude épreuve la capacité de gestion du trafic aérien et exacerber le décalage entre cette capacité et les flux aéroportuaires[9], puisque près de deux millions de vols ne pourraient être exécutés en raison de l'insuffisance des capacités aéroportuaires[10].

Door de groei van het luchtverkeer zal de ATM-capaciteit onder grote druk komen te staan en zal de slechte afstemming tussen de ATM-capaciteit en de doorstroming op de luchthavens[9] nog verergeren. Door het capaciteitstekrot op de luchthavens zullen bijna 2 miljoen vluchten niet kunnen worden uitgevoerd[10].


Cette méthode engendre dès lors, nécessairement, un décalage entre le moment où les dépenses occasionnées par les pratiques thérapeutiques sont effectuées et celui où les montants de référence sont connus et où apparaît, le cas échéant, un écart entre les dépenses d'un hôpital et la moyenne des dépenses nationales.

Die methode leidt bijgevolg noodzakelijkerwijs tot een verschil tussen het ogenblik waarop de uitgaven voor therapeutische praktijken worden verricht en het ogenblik waarop de referentiebedragen bekend zijn en waarop in voorkomend geval een verschil blijkt tussen de uitgaven van een ziekenhuis en het gemiddelde van de nationale uitgaven.


Art. 21. Les décalages d'horaire n'entraînant pas de prestations en dehors des heures comprises entre 7 heures et 18 heures ne donnent pas lieu au paiement de cette prime.

Art. 21. Voor de verschuivingen van de arbeidstijdregeling waarbij er niet moet worden gewerkt buiten de uren die begrepen zijn tussen 7 uur en 18 uur wordt deze premie niet uitbetaald.


Afin d'aboutir à cette interopérabilité, les Parties sont convenues de réaliser leurs référentiels géodésiques de manière aussi proche que possible du Système International de Référence Terrestre et de transmettre des décalages de temps entre les systèmes GALILEO et GPS dans les messages de navigation de leurs services respectifs.

Om die interoperabiliteit te halen, hebben de Partijen afgesproken hun geodetische coördinaten zo nauw mogelijk te doen aansluiten op het International Terrestrial Reference System en tijdsverschillen tussen het GALILEO-systeem en het GPS-systeem over te brengen in de navigatieboodschappen van hun respectieve diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Dans cette situation de décalage entre les institutions existantes et l'évolution des questions d'éthique professionnelle, se pose d'ailleurs de plus en plus un problème d'insécurité juridique pour les professionnels des soins de santé concernés.

In die situatie waarbij er een kloof ligt tussen de instellingen en de ontwikkeling van de problemen rond beroepsethiek, groeit overigens een probleem van rechtsonzekerheid voor de gezondheidswerkers.


Afin d'aboutir à cette interopérabilité, les Parties sont convenues de réaliser leurs référentiels géodésiques de manière aussi proche que possible du Système International de Référence Terrestre et de transmettre des décalages de temps entre les systèmes GALILEO et GPS dans les messages de navigation de leurs services respectifs.

Om die interoperabiliteit te halen, hebben de Partijen afgesproken hun geodetische coördinaten zo nauw mogelijk te doen aansluiten op het International Terrestrial Reference System en tijdsverschillen tussen het GALILEO-systeem en het GPS-systeem over te brengen in de navigatieboodschappen van hun respectieve diensten.


Vu le décalage entre la dernière phrase de l'article 44 et l'article 74, le gouvernement propose de supprimer cette phrase.

Aangezien er een discrepantie bestaat tussen de laatste zin van artikel 44 en artikel 74, stelt de regering aldus voor om deze zin te schrappen.


— Dans cette situation de décalage entre les institutions existantes et l'évolution des questions d'éthique professionnelle, se pose d'ailleurs de plus en plus un problème d'insécurité juridique pour les professionnels des soins de santé concernés.

In die situatie waarbij er een kloof ligt tussen de instellingen en de ontwikkeling van de problemen rond beroepsethiek, groeit overigens een probleem van rechtsonzekerheid voor de gezondheidswerkers.


(8) Depuis l’instauration du MSU par le règlement (UE) n°./. du Conseil[14], MSU au sein duquel les banques des États membres participants sont surveillées de manière centralisée par la Banque centrale européenne (BCE), il existe un décalage entre cette surveillance au niveau de l’Union et le traitement national réservé à ces banques dans le cadre des procédures de résolution telles que régies par la directive [ ].

(8) Na de instelling van het GTM bij Verordening (EU) nr/. van de Raad[14], waarbij de banken in de deelnemende lidstaten onder centraal toezicht van de Europese Centrale Bank (ECB) komen te staan, is er sprake van een incongruentie tussen het Unietoezicht op dergelijke banken enerzijds en de nationale behandeling van deze banken in de afwikkelingsprocedures krachtens Richtlijn [ ] anderzijds.


(8) Depuis l'instauration du MSU par le règlement (UE) n°./. du Conseil. au sein duquel les banques des États membres participants sont surveillées soit de manière centralisée par la Banque centrale européenne (BCE), soit par les autorités nationales compétentes dans le cadre du MSU , il existe un décalage entre cette surveillance au niveau de l'Union et le traitement national réservé à ces banques dans le cadre des procédures de résolution telles que régies par la directive [ ], décalage auquel remédiera la création du MRU.

(8) Na de instelling van het GTM bij Verordening (EU) nr/.van de Raad , waarbij de banken in de deelnemende lidstaten hetzij onder centraal toezicht van de Europese Centrale Bank (ECB) komen te staan, hetzij – in het kader van het GTM – onder dat van de bevoegde nationale autoriteiten, is er sprake van een incongruentie tussen het Unietoezicht op dergelijke banken enerzijds en de nationale behandeling van deze banken in de afwikkelingsprocedures krachtens Richtlijn [ ] anderzijds, die zal worden rechtgezet door de instelling van het GAM.




D'autres ont cherché : décalage entre cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décalage entre cette ->

Date index: 2024-02-06
w