Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) auriculaire - 2) auriculaire
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Atelier de décapage
Décapage
Décapage au jet de sable
Décapage au sable
Décapage des pastilles
Déclaration périodique à la T.V.A.
Grenaillage
Nettoyage des pastilles
Sablage
à une auricule

Vertaling van "décapage à " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atelier de décapage | installation, atelier de décapage

inleggerij


décapage au jet de sable | décapage au sable | grenaillage | sablage

stralen met grit | stralen met korrels | stralen met staalgrit


décapage | décapage des pastilles | nettoyage des pastilles

schrobactie


arme à feu courte à un coup, à percussion annulaire d'une longueur totale inférieure à 28 centimètres

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


partie de la voie publique réservée à la circulation des piétons, des bicyclettes et des cyclomoteurs à deux roues classe A

deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, van fietsen en van tweewielige bromfietsen klasse A


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


déclaration périodique à la T.V.A.

periodieke BTW-aangifte


arme à feu courte à un coup, à percussion centrale

kort enkelschotsvuurwapen met centrale ontsteking


1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auriculair | met betrekking tot het oor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b. Décapage des enduits existants/réfection de la façade existante ;

b. Afkappen bestaand pleisterwerk/herstellen van de bestaande gevel;


Considérant que l'auteur de l'étude énonce des méthodes pour conserver au mieux la qualité des terres de découverture dans l'attente de leur utilisation pour reconstituer des surfaces agricoles ou pour finaliser des merlons (recommandations pour le décapage, le stockage, etc.);

Overwegende dat de auteur van het onderzoek methodes opsomt om de kwaliteit van de afgegraven gronden zo goed mogelijk te bewaren in afwachting van hun gebruik ervan om landbouwarealen te herstellen of merloenen af te werken (aanbevelingen voor het afpellen, het opslaan enz.);


g) les travailleurs occupés au dessablage de pièces de fonderie ou au décapage d'objets quelconques par sablage ou grenaillage ou à la coulée de métaux en fusion ;

g) werknemers tewerkgesteld aan de ontzanding van gietwerk of aan het afbijten van om het even welke voorwerpen door het bestralen met zand of met metaalkorrels of aan het gieten van gesmolten metaal;


m) les travailleurs occupés au dessablage de pièces de fonderie ou au décapage d'objets quelconques par sablage ou grenaillage ou à la coulée de métaux en fusion ;

m) werknemers tewerkgesteld aan de ontzanding van gietwerk of aan het afbijten van om het even welke voorwerpen door het bestralen met zand of met metaalkorrels of aan het gieten van gesmolten metaal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dégraissage et décapage de wagons et de camions-citernes en préparation de la peinture au pistolet;

- ontvetten en scheikundig reinigen van wagens en tankwagens als voorbereiding tot het schilderen met pistool;


Tous les travaux de drainage, remblais, dépôt, brûlage, curage, creusement, décapage ou modification de la végétation naturelle sont interdits.

Werken i.v.m. het draineren, opvullen, opslaan, verbranden, ruimen, afgraven, afschrapen of wijzigen van de natuurlijke plantengroei zijn verboden.


16) effectuer, dans la mesure du possible, l'entièreté des remises en peinture sans décapages préalables.

16) in de mate van het mogelijke al de herschilderwerken uitvoeren zonder vooraf af te bikken.


Tous les travaux de drainage, remblais, dépôt, brûlage, curage, creusement, décapage ou modification de la végétation naturelle sont interdits.

Werken i.v.m. het draineren, opvullen, opslaan, verbranden, ruimen, afgraven, afschrapen of wijzigen van de natuurlijke plantengroei zijn verboden.


mise en place de mesures visant à réduire au minimum l’évaporation du contenu des cuves de décapage, notamment: pose de couvercles sur les cuves de décapage, sauf pendant les opérations de chargement et de déchargement; chargement et déchargement des cuves de décapage selon les modalités appropriées et nettoyage des cuves au moyen d’eau douce ou salée pour ôter toute trace de solvant après le déchargement.

getroffen maatregelen om verdamping uit afbijtbaden tot een minimum te beperken, waaronder: deksels waarmee de afbijtbaden afgedekt zijn, behalve tijdens het inbrengen en uithalen van de voorwerpen; passende voorzorgen voor het inbrengen en uithalen; en spoelbaden met water of pekel om overmaat oplosmiddel na het uithalen te verwijderen.


- Décapage du fer : en outre par 1.000 kg de fer bivalent déversé

- Ijzerbeitserij Extra per 1.000 kg geloosd Fe++




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décapage à ->

Date index: 2021-10-13
w