Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 1987 portant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures

internationaal verdrag van 18 december 1971 ter oprichting van een internationaal fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 7 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 décembre 1987 portant composition de la délégation de l'autorité des comités de concertation de base de l'Office national de l'Emploi

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 7 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 december 1987 houdende samenstelling van de afvaardiging van de overheid in de Basisoverlegcomités van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening


Vu l'arrêté ministériel du 29 décembre 1987 portant composition de la délégation de l'autorité dans les comités de concertation de base de l'Office national de l'Emploi, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 12 février 2014;

Gelet op het ministerieel besluit van 29 december 1987 houdende samenstelling van de afvaardiging van de overheid in de Basisoverlegcomités van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, laatst gewijzigd bij ministerieel besluit van 12 februari 2014;


Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 1987 portant fixation des modèles de convention et de formulaire de demande de paiement par virement visés par l'article 3 de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités de paiement des indemnités dues en vertu des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970;

Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 1987 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van aanvraagformulier voor de betaling door overschrijving bedoeld bij artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 december 1987 tot vaststelling van de wijze van betaling van de vergoedingen die verschuldigd zijn krachtens de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten;


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 5 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 décembre 1987 portant fixation des modèles de convention et de formulaire de demande de paiement par virement visés par l'article 3 de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités de paiement des indemnités dues en vertu des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 5 JULI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 1987 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van aanvraagformulier voor de betaling door overschrijving bedoeld bij artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 december 1987 tot vaststelling van de wijze van betaling van de vergoedingen die verschuldigd zijn krachtens de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. L'intitulé de l'arrêté ministériel du 22 décembre 1987 portant fixation des modèles de convention et de formulaire de demande de paiement par virement visés par l'article 3 de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités de paiement des indemnités dues en vertu des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 est remplacé par ce qui suit :

Artikel 1. Het opschrift van het ministerieel besluit van 22 december 1987 houdende vaststelling van de modellen van overeenkomst en van aanvraagformulier voor de betaling door overschrijving bedoeld bij artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 december 1987 tot vaststelling van de wijze van betaling van de vergoedingen die verschuldigd zijn krachtens de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten wordt vervangen als volgt :


Dispositions conformément à l’arrêté royal du 10 décembre 1987 portant exécution de certaines dispositions de l’arrêté royal n· 530 du 31 mars 1987 modifiant la législation sur les accidents du travail

Bepalingen overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 december 1987 tot uitvoering van sommige bepalingen van het koninklijk besluit n 530 van 31 maart 1987 tot wijziging van de arbeidsongevallenwetgeving


Dispositions conformément à l'arrêté royal du 10 décembre 1987 portant exécution de certaines dispositions de l'arrêté royal nº 530 du 31 mars 1987 modifiant la législation sur les accidents du travail

Bepalingen overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 december 1987 tot uitvoering van sommige bepalingen van het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987 tot wijziging van de arbeidsongevallenwetgeving


(5) Article 2 de l'arrêté royal du 15 décembre 1987 portant exécution de l'article 141 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatif à la réclamation des montants dus pour les patients hospitalisés.

(5) Artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 december 1987 houdende uitvoering van artikel 141 van de Ziekenhuiswet, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de vordering van de bedragen verschuldigd voor de gehospitaliseerde patiënten.


Par un arrêt du 17 décembre 2001 (nº rôle S.00.0048.F), la Cour de cassation a été amenée à faire application de l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 décembre 1987 portant exécution de l'article 24, alinéa 1, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail.

In een arrest van 17 december 2001 (rolnummer S.00.0048.F) was het Hof van Cassatie verplicht artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 december 1987 houdende uitvoering van artikel 24, eerste lid, van de wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen toe te passen.


Je me rallie entièrement à cette position et n'envisage donc aucune modification réglementaire des articles mis en cause dans l'arrêté royal du 16 décembre 1987 portant exécution de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents de travail.

Ik sluit me volledig aan bij dit standpunt en ik overweeg dan ook geen enkele reglementaire wijziging van de artikelen waarvan sprake in het koninklijk besluit van 16 december 1987 tot uitvoering van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971.




Anderen hebben gezocht naar : décembre 1987 portant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1987 portant ->

Date index: 2022-08-05
w