Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 1996 autorisant mme christel de moerloose " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 28.11.2011, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à Mme Christel DE MOERLOOSE, établie Sint-Denijslaan 201, à 9000 GAND, a été renouvelée.

Bij besluit van 28.11.2011 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan Mevr. Christel DE MOERLOOSE, gevestigd te 9000 GENT, Sint-Denijslaan 201, vernieuwd.


7 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat La Ministre des Affaires sociales, Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesu ...[+++]

7 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de personen die ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren De Minister van Sociale Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zeker ...[+++]


Par arrêté ministériel du 30 avril 1998, modifiant l'article 1 de l'arrêté ministériel du 18 décembre 1996 autorisant Mme Christel De Moerloose à exercer la profession de détective privé, les mots « Wijngaardstraat 1 à 9750 Ouwegem-Zingem » sont remplacés par les mots « Hundelgemsesteenweg 306 à 9820 Merelbeke ».

Bij ministerieel besluit van 30 april 1998 tot wijziging van het eerste artikel van het ministerieel besluit van 18 december 1996 waarbij de Mevr. Christel de Moerloose vergund werd om het beroep van privé-detective uit te oefenen, worden de woorden « Wijngaardstraat 1 te 9750 Ouwegem-Zingem » vervangen door de woorden « Hundelgemsesteenweg 306 te 9820 Merelbeke ».


Par arrêté ministériel du 25 janvier 2002, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée sous le numéro 14.345.12 à Mme Christel De Moerloose, établie à 2030 Anvers, Noorderlaan 87, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 18 décembre 2011), à partir du 18 décembre 2001.

Bij ministerieel besluit van 25 januari 2002 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend onder het nummer 14.345.12 aan Mevr. Christel De Moerloose, gevestigd te 2030 Antwerpen, Noorderlaan 87, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 18 december 2011), met ingang van 18 december 2001.




Anderen hebben gezocht naar : l'autorisation     mme christel     mandat de membre     juillet     public et attribuant     décembre 1996 autorisant mme christel de moerloose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1996 autorisant mme christel de moerloose ->

Date index: 2024-02-01
w