Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEM
Directive relative aux équipements marins
Règlement CITES

Vertaling van "décembre 1996 devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 338/97 du Conseil du 9 décembre 1996 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce | règlement CITES

Cites-verordening | Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer


Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En résumé, celui qui avait donné un congé pour le 31 décembre 1995 et qui souhaite mettre fin au bail en 1996 devra signifier un nouveau congé en 1996.

Kortom, wie een opzegging heeft gedaan tegen 31 december 1995 en in 1996 de huurovereenkomst wil beëindigen, zal in 1996 een nieuwe opzegging moeten doen.


En résumé, celui qui avait donné un congé pour le 31 décembre 1995 et qui souhaite mettre fin au bail en 1996 devra signifier un nouveau congé en 1996.

Kortom, wie een opzegging heeft gedaan tegen 31 december 1995 en in 1996 de huurovereenkomst wil beëindigen, zal in 1996 een nieuwe opzegging moeten doen.


En effet, l'accord prévoit que, si toutes les parties contractantes n'ont pas notifié leur approbation au dépositaire avant le 15 décembre 1996, l'ensemble de l'accord devra être revu.

Het akkoord bepaalt dat, indien alle verdragsstaten hun instemming met het akkoord niet meedelen aan de depositaris voor 15 december 1996, het hele akkoord opnieuw herzien moet worden.


Enfin, en ce qui concerne les inégalités salariales, des actions seront menées pour une révision des classifications de fonctions sur la base de la législation existante (arrêté royal du 19 décembre 1996 et article 13 de la loi du 7 mai 1999 relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes) et de l'élaboration du prochain plan d'action national pour l'emploi 2000 qui devra être établi conformément aux lignes directrices pour l'emploi adoptées au niveau de l'Union européenne.

Tenslotte, wat de ongelijkheid qua lonen betreft, zullen acties gevoerd worden voor een herziening van de classificaties van de functies op grond van de bestaande wetgeving (koninklijk besluit van 19 december 1996 en artikel 13 van de wet van 7 mei 1999 over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en op grond van het komende nationale actieplan voor de werkgelegenheid 2000 dat zal moeten worden opgesteld overeenkomstig de richtlijnen voor de werkgelegenheid zoals die goedgekeurd zijn op het niveau van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui concerne les inégalités salariales, des actions seront menées pour une révision des classifications de fonctions sur la base de la législation existante (arrêté royal du 19 décembre 1996 et article 13 de la loi du 7 mai 1999 relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes) et de l'élaboration du prochain plan d'action national pour l'emploi 2000 qui devra être établi conformément aux lignes directrices pour l'emploi adoptées au niveau de l'Union européenne.

Tenslotte, wat de ongelijkheid qua lonen betreft, zullen acties gevoerd worden voor een herziening van de classificaties van de functies op grond van de bestaande wetgeving (koninklijk besluit van 19 december 1996 en artikel 13 van de wet van 7 mei 1999 over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en op grond van het komende nationale actieplan voor de werkgelegenheid 2000 dat zal moeten worden opgesteld overeenkomstig de richtlijnen voor de werkgelegenheid zoals die goedgekeurd zijn op het niveau van de Europese Unie.


Le Conseil a adopté les recommandations de la Commission le 6 décembre 1996, tout en reconnaissant que le travail intensifié au sein du Partenariat devra être accompagné d'un ajustement institutionnel approprié.

De Raad hechtte op 6 december 1996 zijn goedkeuring aan de aanbevelingen van de Commissie en heeft daarbij erkend dat uitgebreider werkzaamheden in het kader van het partnerschap begeleid moeten worden met de nodige institutionele aanpassing.


La Commission devra soumettre au Conseil des propositions - le 31 décembre 1996 au plus tard pour l'anhydride sulfureux, le dioxyde d'azote, les particules fines telles que les suies, les particules en suspension et le plomb; - le 31 décembre 1997 au plus tard pour le benzène et le monoxyde de carbone; - dès que possible, et le 31 décembre 1999 au plus tard, pour les hydrocarbures polycycliques aromatiques, le cadmium, l'arsenic, le nickel et le mercure.

De Commissie moet aan de Raad de volgende voorstellen voorleggen : - uiterlijk op 31 december 1996 voor zwaveldioxyde, stikstofdioxyde, fijne deeltjes zoals roet, zwevende deeltjes en lood ; - uiterlijk op 31 december 1997 voor benzeen en koolmonoxyde ; - zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 december 1999, voor poly- aromatische koolwaterstoffen, cadmium, arseen, nikkel en kwik.


La deuxième Conférence permettra de faire le point sur la mise en oeuvre des annonces faites pour le premier trimestre 1996 lors de la première Conférence de décembre 1995 et devra mobiliser des contributions pour la reconstruction en Bosnie-Herzégovine pour l'ensemble de 1996.

Deze tweede Conferentie zal een gelegenheid bieden om de balans op te maken van de tenuitvoerlegging van de aankondigingen die tijdens de eerste Conferentie, in december 1995, voor het eerste kwartaal 1996 zijn gedaan, en zal moeten aanzetten tot steuntoezeggingen voor de wederopbouw in Bosnië- Herzegovina voor heel 1996.


Un plan d'action détaillé pour 1997 devra être élaboré lors de la réunion du Conseil pour la réalisation de la paix qui aura lieu à Londres les 4 et 5 décembre 1996, un bilan des progrès réalisés dans tous les domaines étant prévu pour le milieu de 1997.

Tijdens de vergadering van de Vredesimplementatieraad op 4-5 december 1996 te Londen zal een uitvoerig actieplan voor 1997 moeten worden opgesteld, dat voorziet in een evaluatie van de vooruitgang op alle terreinen halverwege dat jaar.


A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que peut présenter dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communauta ...[+++]

In dit verband moet ook rekening worden gehouden met de door de partijen bij de Ramsar-overeenkomst [Kushiro, 1993] vastgestelde richtlijnen voor het rationeel gebruik van watergebieden ; verbindt zich ertoe, bij het voorstellen van gebieden toe te zien op de coherentie tussen het netwerk NATURA 2000 en de eisen betreffende de instandhouding van de habitats in watergebieden overeenkomstig de vogelstand- en de habitatsrichtlijn ; acht het nodig dat er een geïntegreerd beleid wordt uitgewerkt voor een zowel kwantitatief als kwalitatief beheer van de watervoorraden, in watergebieden en daarbuiten, en wijst erop dat de komende mededeling van de Commissie over het waterbeleid van de Gemeenschap in deze context een belangrijke rol kan spelen ; ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : directive relative aux équipements marins     règlement cites     décembre 1996 devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1996 devra ->

Date index: 2022-09-19
w