Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 1997 sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Examen du projet Préambule 1. L'alinéa 1 sera complété afin de mentionner que l'article 32, alinéa 2, a été remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et modifié par les lois des 13 décembre 2006, 26 mars 2007, 19 décembre 2008 et 29 mars 2012.

Onderzoek van het ontwerp Aanhef 1. Het eerste lid dient te worden aangevuld met de vermelding dat artikel 32, tweede lid, is vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en gewijzigd bij de wetten van 13 december 2006, 26 maart 2007, 19 december 2008 en 29 maart 2012.


L'arrêté royal sera donc pris au plus tard le 1 novembre 1997 et sera ensuite ratifié par le Parlement au plus tard le 31 décembre 1997.

Het koninklijk besluit zal dus ten laatste op 1 november 1997 worden genomen en nadien bekrachtigd door het Parlement ten laatste op 31 december 1997.


L'arrêté royal sera donc pris au plus tard le 1 novembre 1997 et sera ensuite ratifié par le Parlement au plus tard le 31 décembre 1997.

Het koninklijk besluit zal dus ten laatste op 1 november 1997 worden genomen en nadien bekrachtigd door het Parlement ten laatste op 31 december 1997.


J'apprends, à la lecture de la publication trimestrielle de l'aéroport d'Ostende Ostend Take Off (première année, quatrième numéro, hiver 1997) et du journal De Standaard (26 décembre 1997) que, comme par hasard, l'aéroport d'Ostende sera le premier à faire les frais d'une application stricte de la directive européenne 92/14/CEE.

Uit het driemaandelijks blad Ostend Take Off (jaargang 1, nummer 4, winter 1997), uitgegeven door de internationale luchthaven Oostende en uit de krant De Standaard (26 december 1997), verneem ik dat uitgerekend de Oostendse luchthaven het eerste slachtoffer zal worden bij de strenge toepassing van de Europese richtlijn 92/14/EEG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'apprends, à la lecture de la publication trimestrielle de l'aéroport d'Ostende Ostend Take Off (première année, quatrième numéro, hiver 1997) et du journal De Standaard (26 décembre 1997) que, comme par hasard, l'aéroport d'Ostende sera le premier à faire les frais d'une application stricte de la directive européenne 92/14/C.E.E.

Uit het driemaandelijks blad Ostend Take Off (jaargang 1, nummer 4, winter 1997), uitgegeven door de internationale luchthaven Oostende en uit de krant De Standaard (26 december 1997), verneem ik dat uitgerekend de Oostendse luchthaven het eerste slachtoffer zal worden bij de strenge toepassing van de Europese richtlijn 92/14/EEG.


J'aimerais que l'honorable ministre me dise ce qu'il en sera de cette provision et de quelle façon elle sera taxée au cas où il serait mis fin à l'activité professionnelle après avoir constitué la provision, mais avant de l'avoir utilisée, c'est-à-dire avant la date du 31 décembre 1997.

Graag vernam ik van de geachte minister wat er met deze provisie zal gebeuren en welke de fiscale behandeling ervan zal zijn wanneer de beroepsactiviteit wordt stopgezet na het aanleggen van de provisie maar vóór de aanwending ervan en dus vóór de datum van 31 december 1997.


25 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Le Ministre des Finances, Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés (1), modifiée en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015 (2); Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés (3), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 16 février 2016 (4); Vu l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs man ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (1), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 (2); Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3), laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2016 (4); Gelet op het ...[+++]


Art. 11. L'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1997 pris en exécution du décret du 17 décembre 1997 réglant l'octroi de subventions aux gouvernements provinciaux pour la mise en oeuvre d'une politique en matière d'animation des jeunes, sera abrogé le 15 janvier 2004.

Art. 11. Het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1997 tot uitvoering van het decreet van 17 december 1997 houdende subsidiëring van provinciebesturen inzake het voeren van een Jeugdwerkbeleid wordt opgeheven op 15 januari 2004.


Le montant inscrit dans l'arrêté royal du 11 décembre 1997 sera reconduit pour 1999.

Het bedrag dat in het koninklijk besluit van 11 december 1997 is ingeschreven zal voor 1999 verlengd worden.


Par arrêté de la Commission bancaire et financière du 20 mai 1998, la liste des établissements de crédit relevant du droit d'un autre Etat membre de la Communauté européenne ayant une succursale enregistrée en Belgique, arrêtée au 31 décembre 1997, sera modifiée le 1 juin 1998 par le remplacement de « Ford Credit Europe PLC, société par actions à responsabilité limitée de droit anglais, Groenenborgerlaan 16, 2610 Wilrijk (Antwerpen) » par « FCE Bank PLC, société par actions à responsabilité limitée de droit anglais, Groenenborgerlaan 16, 2610 Wilrijk (Antwerpen) ».

Bij besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen van 20 mei 1998 zal de op 31 december 1997 opgemaakte lijst van de kredietinstellingen die onder een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren en een in België geregistreerd bijkantoor hebben, op 1 juni 1998 gewijzigd worden door de vervanging van « Ford Credit Europe PLC, vennootschap op aandelen met beperkte aansprakelijkheid naar Engels recht, Groenenborgerlaan 16, 2610 Wilrijk (Antwerpen) » door « FCE Bank PLC, vennootschap op aandelen met beperkte aansprakelijkheid naar Engels recht, Groenenborgerlaan 16, 2610 Wilrijk (Antwerpen) ».




Anderen hebben gezocht naar : décembre 1997 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1997 sera ->

Date index: 2021-04-10
w