Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2000 mme martine duwez " (Frans → Nederlands) :

- Pension de retraite Par arrêté royal du 22 février 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 décembre 2016 à Mme Martine DIMANCHE, agent de l'Etat dans la classe A2 avec le titre d'attaché.

- Opruststelling Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016 wordt aan Mevr. Martine DIMANCHE, rijksambtenaar in de klasse A2 met de titel van attaché, eervol ontslag uit haar functies verleend met ingang van 1 december 2016.


- Promotion Par arrêté royal du 10 avril 2016, Mme MARTIN PEREZ, Pilar, est nommée au titre d'attaché dans la classe A1 auprès du Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides du Service public fédéral Intérieur, à partir du 1 décembre 2015.

- Bevordering Bij koninklijk besluit van 10 april 2016, wordt met ingang van 1 december 2015, Mevr. MARTIN PEREZ, Pilar, benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij het Commissariaat Generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2006 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mme MOUCHET Martine);

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2006 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. MOUCHET Martine);


L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2006 désignant Mme MOUCHET Martine comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2006 houdende de aanwijzing van Mevr. MOUCHET Martine Thomas als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 janvier 2016; Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations rep ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van ...[+++]


29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l' ...[+++]

29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de ...[+++]


2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Sous-Commission de Qualification fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Sous-Commission de Qualification La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004 et du 9 mai 2008; ...[+++]

2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor Kwalificatie bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004 en 9 mei 20 ...[+++]


- Mme Martine Duwez, effective, et, M. Jean Steensels, suppléant;

- Mevr. Martine Duwez, werkend, en, De heer Jean Steensels, plaatsvervangend;


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 décembre 2000, Mme Martine Duwez est nommée par avancement de grade au grade de directrice, catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1, le 1 janvier 2001.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 december 2000, wordt Mevr. Martine Duwez door verhoging in graad tot directeur, categorie : administratief-kwalificatiegroep : 1, op 1 januari 2001 benoemd.


Art. 4. Dans l'article 2, 3°, du même arrêté, les termes « Mme Martine Duwez » sont remplacés par les termes « Mme Martine Herphelin ».

Art. 4. In artikel 2, 3° van hetzelfde besluit worden de woorden « Mevr. Martine Duwez » vervangen door de woorden « Mevr. Martine Herphelin ».




Anderen hebben gezocht naar : décembre     février     mme martine     avril     partir     infractions urbanistiques mme     mouchet martine comme     mme mouchet martine     domicilié à     mme ponsaerts martine     juillet     joël tanghe membre     leurs fédérations l'article     agréées comme     mme martine duwez     même     décembre 2000 mme martine duwez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2000 mme martine duwez ->

Date index: 2022-12-28
w