Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement Eurodac

Vertaling van "décembre 2000 établit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. L'agence établit si, au 31 mars 2016, le titulaire du budget utilise le budget d'assistance personnelle pour la combinaison du budget d'assistance personnelle avec le soutien accordé par un FAM selon les modalités visées à l'article 10, § 4, de l'arrêté du 15 décembre 2000, ou sur la base d'un contrat assurant son assistance personnelle conclu avec une structure agréée par l'agence tel que visé à l'article 12, alinéa 1, 2°, de l'arrêté précité, et constate quelle partie du budget d'assistance personnelle ...[+++]

Art. 6. Het agentschap stelt vast of de budgethouder op 31 maart 2016 het persoonlijke-assistentiebudget inzet voor de combinatie van het persoonlijke-assistentiebudget met ondersteuning, verleend door een FAM op de wijze, vermeld in artikel 10, § 4, vierde lid, van het besluit van 15 december 2000, of op basis van een overeenkomst, waarbij wordt voorzien in zijn persoonlijke assistentie, met een voorziening die erkend is door het agentschap als vermeld in artikel 12, eerste lid, 2°, van het voormelde besluit, en stelt vast welk deel van het persoonlijke-assistentiebudget op de voormelde wijzen wordt ingezet.


Conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 concernant la sélection et la carrière des agents de l'État, c'est l'administrateur délégué du Selor qui établit le contenu d'une procédure de sélection.

Krachtens artikel 4 van het koninklijk besluit van 22 december 2000 betreffende de selectie en de loopbaan van het rijkspersoneel, is het de afgevaardigd bestuurder van Selor die de inhoud van een selectieprocedure bepaalt.


La présente proposition établit une série de règles détaillées relatives à l'introduction et l'instruction de la demande, qui sont largement inspirés de l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999.

Dit wetsvoorstel stelt een aantal gedetailleerde regels op met betrekking tot het inleiden en het onderzoek van de aanvraag, die in ruime mate zijn ingegeven door het koninklijk besluit van 5 januari 2000 betreffende de samenstelling en de werking van de Commissie voor regularisatie en houdende de uitvoering van de wet van 22 december 1999.


La présente proposition établit une série de règles détaillées relatives à l'introduction et l'instruction de la demande, qui sont largement inspirés de l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999.

Dit wetsvoorstel stelt een aantal gedetailleerde regels op met betrekking tot het inleiden en het onderzoek van de aanvraag, die in ruime mate zijn ingegeven door het koninklijk besluit van 5 januari 2000 betreffende de samenstelling en de werking van de Commissie voor regularisatie en houdende de uitvoering van de wet van 22 december 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition établit une série de règles détaillées relatives à l'introduction et l'instruction de la demande, qui sont largement inspirés de l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999.

Dit wetsvoorstel stelt een aantal gedetailleerde regels op met betrekking tot het inleiden en het onderzoek van de aanvraag, die in ruime mate zijn ingegeven door het koninklijk besluit van 5 januari 2000 betreffende de samenstelling en de werking van de Commissie voor regularisatie en houdende de uitvoering van de wet van 22 december 1999.


(6) La décision n° 2850/2000/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2000 établit un cadre communautaire de coopération dans le domaine de la pollution marine accidentelle ou intentionnelle pour la période allant du 1 janvier 2000 au 31 décembre 2006.

(6) Bij Beschikking nr. 2850/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2000 is voor de periode 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006 een communautair kader voor samenwerking op het gebied van door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging van de zee ingesteld.


(6) La décision n° 2850/2000/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2000(5) établit un cadre communautaire de coopération dans le domaine de la pollution marine accidentelle ou intentionnelle pour la période allant du 1er janvier 2000 au 31 décembre 2006.

(6) Bij Beschikking nr. 2850/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2000(5) is voor de periode 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006 een communautair kader voor samenwerking op het gebied van door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging van de zee ingesteld.


La Charte des droits fondamentaux proclamée à Nice en décembre 2000 établit que l'Union repose sur les principes de liberté, de démocratie, d'État de droit et de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

In het Handvest van Nice betreffende de grondrechten van december 2000 is opgenomen dat de Unie gebaseerd is op de beginselen van vrijheid, democratie, rechtsstaat een eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.


Le Ministère des Affaires économiques communiqué que l'indice provisoire des prix à la production industrielle s'établit à 151,22 points pour le mois de janvier 2001 (base 1980 = 100), contre 153,82 points en décembre 2000 (provisoire), soit une baisse de 2,60 points ou 1,69 %, ou par rapport à janvier 2000 (143,43) une hausse de 7,79 points, soit 5,43 %.

Het Ministerie van Economische Zaken deelt mede dat het voorlopig indexcijfer der industriële productieprijzon voor de maand januari 2001 (basis 1980 = 100) 151,22 punten bedraagt, tegenover 153,82 punten in december 2000 (voorlopig), hetgeen een daling van 2,60 punten of 1,69 %, of tegenover januari 2000 (143,43) een stijging van 7,79 punten of 5,43 % betekent.


Le Ministère des Affaires économiques communique que l'indice provisoire des prix à la production industrielle s'établit à 153,69 points pour le mois de décembre 2000 (base 1980 = 100), contre 156,32 points en novembre 2000 (provisoire), soit une baisse de 2,63 points ou 1,68 %, ou par rapport à décembre 1999 (143,46) une hausse de 10,23 points, soit 7,13 %.

Het Ministerie van Economische Zaken deelt mede dat het voorlopig indexcijfer der industriële productieprijzen voor de maand december 2000 (basis 1980 = 100) 153,69 punten bedraagt, tegenover 156,32 punten in november 2000 (voorlopig), hetgeen een daling van 2,63 punten of 1,68 %, of tegenover december 1999 (143,46) een stijging van 10,23 punten of 7,13 % betekent.




Anderen hebben gezocht naar : règlement eurodac     décembre 2000 établit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2000 établit ->

Date index: 2021-01-25
w