Cette disposition du Code civil doit certes être lue en tenant compte de l'accord d
e coopération du 12 décembre 2005 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune `relatif à la mise en oeuvre de
la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption',
auquel les législateurs respectivement compétents ont donné assentiment, et qui règle notamment la collecte et certains aspects de la conservati
...[+++]on d'informations, parmi lesquelles peuvent figurer des informations relatives aux origines de l'adopté.Die bepaling van het Burgerlijk Wetboek moet weliswaar gelezen worden rekening houdend met het samenwer
kingsakkoord van 12 december 2005 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie `inzake de tenuitvoerlegging van
de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie', waarmee de respectievelijk bevoegde wetgevers hebben ingestemd en dat onder andere voorziet in een regeling inzake het verzamelen en inzake een aantal aspecten van de
...[+++] bewaring van gegevens, waaronder ook gegevens in verband met de herkomst van de geadopteerde kunnen vallen.