Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2003 formalise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation de Monsieur Henry INGBERG, Secrétaire général du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Secrétaire général du Ministère de la Communauté française (rang 17) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de Secteur XVII.

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Henry INGBERG, Secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 17) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Secto ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation de Monsieur Michel BRIBOSIA, Administrateur général de l'Administration générale de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Administrateur général de l'Administration générale de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté française (rang 16+) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté française, du Conseil supér ...[+++]

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Michel BRIBOSIA, Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Infrastructuur van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16+) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation de Monsieur Jean-Louis LUXEN, Administrateur général de l'Administration générale de l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Administrateur général de l'Administration générale de l'Aide à la Jeunesse, de la Santé et du Sport du Ministère de la Communauté française (rang 16+) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services d ...[+++]

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Jean-Louis LUXEN, Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Hulpverlening aan de Jeugd, Gezondheid en Sport van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16+) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot inst ...[+++]


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation de Monsieur Jean-Pierre HUBIN, Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique du Ministère de la Communauté française (rang 16+) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Service ...[+++]

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Jean-Pierre HUBIN, Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16+) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2003 formalise la désignation de Monsieur Michel WEBER, Administrateur général de l'Administration générale des Personnels de l'Enseignement du Ministère de la Communauté française, par mandat dans la fonction suivante : Administrateur général de l'Administration générale des Personnels de l'Enseignement du Ministère de la Communauté française (rang 16+) à partir du 11 juillet 2003, par application de l'article 61 de l'arrêté du Gouvernement du 27 mars 2003 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des Services du Gouvernement de la Communauté fran ...[+++]

Een besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2003 bevestigt uitdrukkelijk de aanwijzing van de heer Michel WEBER, Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijspersoneel van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, bij mandaat in het volgende ambt : Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijspersoneel van het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16+) vanaf 11 juli 2003, bij toepassing van artikel 61 van het besluit van de Regering van 27 maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal va ...[+++]




D'autres ont cherché : décembre 2003 formalise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2003 formalise ->

Date index: 2024-05-20
w