Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2005 plusieurs aéroports européens auraient " (Frans → Nederlands) :

Selon de nombreux articles de presse parus au cours des mois de novembre et décembre 2005, plusieurs aéroports européens auraient pu être utilisés par l'agence américaine de renseignement CIA pour le transport de prisonniers suspectés d'être liés à des organisations terroristes islamiques.

Blijkens de talrijke persartikelen die verschenen in de maanden november en december 2005, zouden meerdere Europese luchthavens gebruikt kunnen zijn door de Amerikaanse inlichtingendienst CIA voor het vervoer van gevangenen die verdacht worden betrokken te zijn bij islamitische terroristische organisaties.


Au cours de cet entretien, Mme Rice répète sa déclaration du 5 décembre 2005, laquelle est rapportée au Sénat le 8 décembre 2005 lors d'un débat d'actualité sur « l'existence éventuelle de prisons secrètes et les vols de la CIA vers des aéroports européens » (4) .

In de loop van dit onderhoud herhaalt mevrouw Rice haar verklaring van 5 december 2005. Deze verklaring van mevrouw Rice werd hernomen in de Senaat op 8 december 2005 tijdens een actueel debat over « het eventueel bestaan van geheime gevangenissen en vluchten van de CIA naar Europese luchthavens » (4) .


Selon plusieurs articles de presse parus au cours des mois de novembre et de décembre, divers aéroports européens ont été utilisés par les services secrets américains (CIA) pour le transport de prisonniers suspectés de faire partie de la mouvance terroriste islamiste internationale.

In de loop van de maanden november en december verschenen verschillende persartikelen die meldden dat verschillende Europese luchthavens werden gebruikt door de Amerikaanse inlichtingendienst CIA voor het vervoer van gevangenen die verdacht werden van betrokkenheid bij het internationaal Islamitisch terrorisme.


14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 2016 approuvant l'avant-projet de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Semois-Chiers (planches 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) et exemptant les modifications proposées d'une évaluation des incidences sur l'environnement Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 ...[+++]

14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2016 tot goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Semois-Chiers (bladen 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) en waarbij een vrijstelling van een milieueffectonderzoek wordt verleend voor de voorgestelde wijzigingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]


Sur base de ce cadre européen, le 9 décembre 2005 la note d'orientation adoptée par le Conseil des ministres précise qu'en 2006, l'engagement opérationnel belge en Afghanistan sera axé sur la poursuite de la mission de sécurisation de l'aéroport de Kaboul et comprendra une contribution au fonctionnement de l'aéroport.

Binnen dit Europees kader bepaalt de op 9 december 2005 door de Ministerraad aangenomen oriëntatienota dat deoperationele inzet van de Belgische Defensie in Afghanistan in 2006 gericht zal zijn op twee doelen : het voortzetten van de beveiligingsopdracht van de luchthaven van Kabul en een bijdrage aan de werking van de luchthaven.


Sur base de ce cadre européen, le 9 décembre 2005 la note d'orientation adoptée par le Conseil des ministres précise qu'en 2006, l'engagement opérationnel belge en Afghanistan sera axé sur la poursuite de la mission de sécurisation de l'aéroport de Kaboul et comprendra une contribution au fonctionnement de l'aéroport.

Binnen dit Europees kader bepaalt de op 9 december 2005 door de Ministerraad aangenomen oriëntatienota dat deoperationele inzet van de Belgische Defensie in Afghanistan in 2006 gericht zal zijn op twee doelen : het voortzetten van de beveiligingsopdracht van de luchthaven van Kabul en een bijdrage aan de werking van de luchthaven.


B. considérant que, alors que la Commission avait calculé initialement pour le 10 FED un montant moyen, parmi plusieurs options, de 24 948 millions d'euros pour la période 2008‑2013 (de six ans), le Conseil européen, lors de sa réunion de Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005, s'est mis d'accord sur la somme ...[+++]

B. overwegende dat hoewel de Commissie aanvankelijk, naast andere opties, een gemiddeld bedrag had berekend van € 24 948 miljoen voor het EOF voor de periode 2008-2013 (6 jaar), de Europese Raad op zijn vergadering van 15 en 16 december in Brussel een bedrag overeenkwam van € 22 682 miljoen tegen constante prijzen,


P. considérant que la Convention établissant un mandat d'arrêt nordique a été signée le 15 décembre 2005 par le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Suède et la Norvège; que, tout en étant fondé sur les principes et la structure du mandat d'arrêt européen, le mandat d'arrêt nordique contient plusieurs avancées par rapport au mandat d'arrêt européen en organisant un régime de remise plus e ...[+++]

P. overwegende dat Denemarken, Finland, IJsland, Zweden en Noorwegen op 15 december 2005 het Verdrag houdende de instelling van een Noords aanhoudingsbevel hebben ondertekend; verder overwegende dat dit aanhoudingsbevel, hoewel gebaseerd op de beginselen en de opzet van het Europees aanhoudingsbevel, op een aantal punten verder ontwikkeld is dan zijn Europese evenknie doordat het dankzij, onder andere, reducering van het aantal facultatieve redenen voor niet-toepassing en kortere procedures dan bij het Europees ...[+++]


P. considérant que la Convention établissant un mandat d'arrêt nordique a été signée le 15 décembre 2005 par le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Suède et la Norvège; que, tout en étant fondé sur les principes et la structure du mandat d'arrêt européen, le mandat d'arrêt nordique contient plusieurs avancées par rapport au mandat d'arrêt européen en organisant un régime de remise plus ef ...[+++]

P. overwegende dat Denemarken, Finland, IJsland, Zweden en Noorwegen op 15 december 2005 het Verdrag houdende de instelling van een noords aanhoudingsbevel hebben ondertekend; verder overwegende dat dit aanhoudingsbevel, hoewel gebaseerd op de beginselen en de opzet van het Europees aanhoudingsbevel, op een aantal punten verder ontwikkeld is dan zijn Europese evenknie doordat het dankzij, onder andere, reducering van het aantal facultatieve redenen voor niet-toepassing en kortere procedures dan bij het Europees a ...[+++]


P. considérant que la Convention établissant un mandat d'arrêt nordique a été signée le 15 décembre 2005 par le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Suède et la Norvège; que, tout en étant fondé sur les principes et la structure du mandat d'arrêt européen, le mandat d'arrêt nordique contient plusieurs avancées par rapport au mandat d'arrêt européen en organisant un régime de remise plus e ...[+++]

P. overwegende dat Denemarken, Finland, IJsland, Zweden en Noorwegen op 15 december 2005 het Verdrag houdende de instelling van een Noords aanhoudingsbevel hebben ondertekend; verder overwegende dat dit aanhoudingsbevel, hoewel gebaseerd op de beginselen en de opzet van het Europees aanhoudingsbevel, op een aantal punten verder ontwikkeld is dan zijn Europese evenknie doordat het dankzij, onder andere, reducering van het aantal facultatieve redenen voor niet-toepassing en kortere procedures dan bij het Europees ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2005 plusieurs aéroports européens auraient ->

Date index: 2021-12-23
w