Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2005 reconnu " (Frans → Nederlands) :

ELHASSAN a reconnu lui-même devant le groupe d’experts que des appareils, des moteurs et autres matériels militaires avaient été introduits au Darfour en provenance d’autres régions du Soudan entre le 29 mars 2005 et décembre 2005.

ELHASSAN gaf zelf tegenover het panel toe dat tussen 29 maart 2005 en december 2005 vliegtuigen, vliegtuigmotoren en andere militaire uitrusting vanuit Sudan Darfur zijn binnengebracht.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenc ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de ...[+++]


1. être reconnues par la DGCD suivant l’arrêté royal du 14 décembre 2005, et être reconnues comme éligibles selon des critères internationaux tels que définis par ECHO par exemple;

1. erkend zijn door DGOS volgens het koninklijk besluit van 14 december 2005, en erkend zijn als in aanmerking komend volgens internationale criteria, zoals bepaald door ECHO bijvoorbeeld;


I. considérant que la Communauté mène, depuis octobre 2005, sans préjuger des résultats, des négociations d'adhésion avec la Turquie et la Croatie et que le Conseil européen a, en décembre 2005, reconnu le statut de candidat à l'ancienne République yougoslave de Macédoine; considérant que les autres États des Balkans occidentaux (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Monténégro et Serbie, Kosovo compris) font figure de candidats potentiels; considérant que le processus de réforme, dans tous les pays susmentionnés, fait déjà l'objet d'une ...[+++]

I. overwegende dat de Gemeenschap sinds oktober 2005 met Turkije en Kroatië toetredingsonderhandelingen met een open einde voert en dat de Europese Raad in december 2005 de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat heeft toegekend; dat de andere staten van de westelijke Balkan (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Montenegro en Servië (inclusief Kosovo)) als potentiële kandidaat-lidstaten worden beschouwd; dat het hervormingsproces reeds wordt ondersteund in het kader van programma's voor pretoetredings ...[+++]


I. considérant que la Communauté mène, depuis octobre 2005, sans préjuger des résultats, des négociations d'adhésion avec la Turquie et la Croatie et que le Conseil européen a, en décembre 2005, reconnu le statut de candidat à l'ancienne République yougoslave de Macédoine; considérant que les autres États des Balkans occidentaux (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro et Serbie, Kosovo compris) font figure de candidats potentiels; considérant que le processus de réforme, dans tous les pays susmentionnés, fait déjà l'objet d'une as ...[+++]

I. overwegende dat de Gemeenschap sinds oktober 2005 met Turkije en Kroatië toetredingsonderhandelingen met een open einde voert en dat de Europese Raad in december 2005 de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-land heeft toegekend; in overweging van het feit dat de andere staten van de westelijke Balkan (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Montenegro en Servië (inclusief Kosovo)) als potentiële toetredingskandidaten worden beschouwd; overwegende dat het hervormingsproces reeds wordt ondersteund in het kade ...[+++]


Les chefs d’État ou de gouvernement, lors des sommets d’octobre et de décembre 2005, ont reconnu cet état de fait et ont invité la Commission à étudier la question.

Tijdens de in oktober en december 2005 gehouden topconferenties erkenden de staatshoofden en regeringsleiders dit en vroegen zij de Commissie de nodige initiatieven te ontplooien Door de recente gebeurtenissen is nog eens onderstreept dat wij deze uitdaging niet uit de weg kunnen gaan.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 décembre 2005, une notoriété professionnelle en relation avec la fonction de professeur de cours artistiques est reconnue à M. Djos Janssens pour le cours : Image dans le milieu/Atelier, à partir du 16 novembre 2005.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 december 2005 is de beroepsbekendheid met betrekking tot het ambt van leraar voor kunstlessen toegekend aan de heer Djos Janssens voor volgende cursus : Beeld in het milieu/Atelier, vanaf 16 november 2005.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 décembre 2005, une notoriété professionnelle en relation avec la fonction de professeur de cours artistiques est reconnue à M. Bernard Hubot pour le cours : Structure formelle/Volume et espace, à partir du 16 novembre 2005.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 december 2005 is de beroepsbekendheid met betrekking tot het ambt van leraar voor kunstlessen toegekend aan de heer Bernard Hubot voor de cursus : Formele structuur/Volume en ruimte, vanaf 16 november 2005.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 décembre 2005, une notoriété professionnelle en relation avec la fonction de professeur de cours artistiques est reconnue à Mme Dulce VERMELHO pour le cours : Art dramatique, à partir du 16 novembre 2005.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 december 2005 is de beroepsbekendheid met betrekking tot het ambt van leraar voor kunstlessen toegekend aan Mevr. Dulce VERMELHO voor de cursus : Toneelkunst, vanaf 16 november 2005.


En date du 15 mars 2005, la conférence interministérielle pour la Politique étrangère a reconnu le caractère fédéral exclusif de l'accord fait à Moscou le 20 décembre 2000.

Op 15 maart 2005 heeft de Interministeriële Conferentie voor het Buitenlands Beleid het exclusief federale karakter erkend van het akkoord van Moskou van 20 december 2000.




Anderen hebben gezocht naar : et décembre     mars     elhassan a reconnu     des 20 décembre     avril     décembre     être reconnues     depuis octobre     décembre 2005 reconnu     ont reconnu     artistiques est reconnue     étrangère a reconnu     décembre 2005 reconnu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2005 reconnu ->

Date index: 2023-08-28
w