Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2005 seront " (Frans → Nederlands) :

Art. 5. En exécution de l'article 30, § 2 de la loi du 23 décembre 2005, modifié par l'article 24 de la loi du 17 mai 2007 contenant l'exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008, les efforts seront poursuivis jusqu'au 31 décembre 2016 et adaptés continuellement pour les mettre en concordance avec les objectifs, visés à l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 concernant le Pacte entre les générations, remplacé par l'article 24 de la loi du 17 mai 2007 contenant l'exé ...[+++]

Art. 5. In uitvoering van artikel 30, § 2 van de wet van 23 december 2005, gewijzigd door artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008, worden de inspanningen voortgezet tot 31 december 2016 en voortdurend aangepast om deze in overeenstemming te brengen met de doelstellingen, bedoeld in artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact, vervangen door artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008.


Les résultats d'une étude sur les jouets seront publiés en décembre 2004 et d'autres sujets seront traités dans le courant de 2005.

De resultaten van een studie over speelgoed worden in december 2004 gepubliceerd, en andere onderwerpen komen aan bod in de loop van 2005.


Dans ce contexte, l'UE se félicite de la décision de libérer M. Yeng Virak le 11 janvier et espère que toutes les autres personnes arrêtées à la suite des événements survenus lors de la cérémonie marquant la journée des droits de l'homme du 10 décembre 2005 seront également relâchées.

In dit verband is de EU ingenomen met het besluit om de heer Yeng Virak op 11 januari vrij te laten en spreekt zij de hoop uit dat alle anderen die naar aanleiding van de gebeurtenissen tijdens de ceremonie ter gelegenheid van de Dag van de mensenrechten op 10 december 2005 zijn gearresteerd, eveneens zullen worden vrijgelaten.


Les données révisées concernant les positions d'IDE au 31 décembre 2005 seront transmises en septembre 2008 en vertu du présent règlement.

De herziene gegevens betreffende de DBI-posities per 31.12.2005 worden krachtens deze verordening in september 2008 toegezonden.


Les positions d'IDE au 31 décembre 2005 seront transmises en septembre 2007 en vertu des arrangements existants.

De DBI-posities per 31.12.2005 worden krachtens bestaande gentlemen's agreements in september 2007 toegezonden.


À cet égard, le Conseil a rappelé que les nouvelles mesures prises par l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour progresser en direction de l'UE seront examinées à l'aune du respect des conditions et des exigences énoncées dans les conclusions du Conseil européen du 16 décembre 2005.

In dit verband memoreerde de Raad dat de verdere vorderingen die de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië maakt op de weg naar de EU zullen worden getoetst aan de voorwaarden en eisen in de conclusies van de Europese Raad van 16 december 2005.


Toutefois, les activités de dépistage anonyme et gratuits, telles que Médecins Sans Frontières les a menées jusqu'ici au niveau du centre Elisa et telles qu'elles seront poursuivies après le 31 décembre 2005, au sein de centres de référence, constituent une action ciblée sur des personnes à risques.

De anonieme en gratis tests, die tot op heden door Artsen Zonder Grenzen in het Elisa Centrum worden uitgevoerd, en die na 31 december 2005 zullen worden voortgezet in de referentiecentra, zijn specifiek gericht tot risicopersonen.


Le 14 décembre 2004 sera organisé un Colloque au cours duquel les objectifs et les mesures du Plan d'action national 2001-2003 et du Plan d'action national 2003-2005 seront évalués.

Op 14 december 2004 zal er een Colloquium georganiseerd worden waarop de doelstellingen en maatregelen uit het Nationaal Actieplan 2001-2003 en het Nationaal Actieplan 2003-2005 geëvalueerd zullen worden.


- L'arrêté royal du 3 juin 2007 qui fixe la date d'entrée en vigueur des dispositions de la loi du 13 décembre 2005 sur la révision des articles 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395 du Code judiciaire prévoit que les dossiers qui restent au rôle du juge des saisies après le 1 septembre 2007 seront dégagés de sa compétence et seront d'office inscrits au rôle général des tribunaux du travail, le 1 septembre 2008.

- Het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de wet van 13 december 2005 tot wijziging van de artikelen 81, 104, 569, 578, 580, 583, 1395 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de dossiers die na 1 september 2007 hangende blijven voor de beslagrechter aan zijn bevoegdheid worden onttrokken en ambtshalve worden ingeschreven op de algemene rol van de arbeidsrechtbanken op 1 september 2008.


- Les directives européennes relatives aux enfants dans les conflits armés, approuvées les 9 et 10 décembre 2003 par le Conseil Affaires générales et Relations extérieures de l'Union européenne, seront évaluées les 9 et 10 décembre 2005.

- In december 2005 worden de richtlijnen van de Europese Unie inzake kinderen in gewapende conflicten, aangenomen door de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van de Europese Unie op 9 en 10 december 2003, geëvalueerd.




Anderen hebben gezocht naar : décembre     efforts seront     publiés en décembre     courant     jouets seront     décembre 2005 seront     l'ue seront     telles qu'elles seront     national 2003-2005 seront     septembre 2007 seront     l'union européenne seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2005 seront ->

Date index: 2022-01-04
w