En relation avec sa décision du 21 décembre 2006 relative à l’ajout de certaines personnes et associations sur la liste des personnes, associations et entités dont les actifs doivent être gelés (décision 2006/1008/CE du Conseil, JO L 379 du 28 décembre 2006), le Conseil a d’ores et déjà produit des justificatifs, qui ont été mis à la disposition des personnes et associations concernées.
In samenhang met zijn Besluit van 21 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme en tot opstelling van een lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden bevroren dienen te worden (Besluit van de Raad nr. 2006/1008/EG, PB L 379 d.d. 28.12.2006) heeft de Raad op dit punt al de redenen voor plaatsing op de betreffende lijst nader omschreven; die redenen zijn ook aan de betreffende personen en entiteiten meegedeeld.