Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2007 invite » (Français → Néerlandais) :

– vu les conclusions du Conseil de décembre 2007 invitant la Commission à utiliser au mieux le mécanisme communautaire de protection civile et à renforcer la coopération entre États membres,

– gezien de conclusies van de Raad van december 2007 waarin de Commissie wordt verzocht om zo goed mogelijk gebruik te maken van het communautair mechanisme voor civiele bescherming en om de samenwerking tussen lidstaten te vergroten,


– vu les conclusions du Conseil de décembre 2007 invitant la Commission à utiliser au mieux le mécanisme communautaire de protection civile et à renforcer la coopération entre les États membres,

– gezien de conclusies van de Raad van december 2007 waarin de Commissie wordt verzocht om zo goed mogelijk gebruik te maken van het communautair mechanisme voor civiele bescherming en om de samenwerking tussen lidstaten te vergroten,


– vu les conclusions du Conseil de décembre 2007 invitant la Commission à utiliser au mieux le mécanisme communautaire de protection civile et à renforcer la coopération entre les États membres,

– gezien de conclusies van de Raad van december 2007 waarin de Commissie wordt verzocht om zo goed mogelijk gebruik te maken van het communautair mechanisme voor civiele bescherming en om de samenwerking tussen lidstaten te vergroten,


Il accueille avec intérêt la communication de la Commission du 5 décembre 2007, ainsi que les résultats de la conférence tenue le 3 septembre 2007 dans le cadre de la PEV et invite les prochaines présidences à faire progresser ces travaux afin de développer les dimensions tant orientale que méridionale dans un cadre bilatéral et multilatéral, sur la base des communications et propositions pertinentes de la Commission.

Hij is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 5 december 2007 en met de resultaten van de ENB-conferentie van 3 september 2007, en verzoekt de inkomende voorzitterschappen deze werkzaamheden voort te zetten om zowel de oostelijke als de zuidelijke dimensie in een bilateraal en multilateraal kader te ontwikkelen op basis van de mededelingen en voorstellen van de Commissie daarover.


49. Dans le domaine de l'emploi et de la politique sociale, le Conseil européen approuve l'accord intervenu, lors de la session du Conseil des 5 et 6 décembre 2007, sur les principes communs concernant la flexicurité et invite les États membres à les prendre dûment en considération lorsqu'ils élaboreront et mettront en œuvre leurs politiques nationales axées sur la flexicurité.

49. In de beleidssector werkgelegenheid en sociale zaken onderschrijft de Europese Raad het in de Raad van 5/6 december 2007 tot stand gekomen akkoord over de gemeenschappelijke beginselen van flexizekerheid en verzoekt hij de lidstaten deze beginselen terdege in aanmerking te nemen bij de ontwikkeling en uitvoering van op flexizekerheid gericht nationaal beleid.


Comme la problématique du développement durable relève non seulement des compétences de l'autorité fédérale mais aussi de celles des communautés et régions, les présidents des parlements de communauté et de région ont été invités, par lettre du 6 décembre 2007, à communiquer à la commission des Affaires sociales du Sénat d'éventuelles suggestions ou réflexions à propos de la stratégie européenne en matière de développement durable et à propos du rôle que les institutions européennes ont à jouer dans cette stratégie.

Gelet op de problematiek van de duurzame ontwikkeling, die niet enkel betrekking heeft op de bevoegdheden van de federale overheid maar ook op de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten, werden de voorzitters van de gemeenschaps- en gewestparlementen bij brief van 6 december 2007 uitgenodigd om eventuele suggesties of bedenkingen over de Europese strategie inzake duurzame ontwikkeling en op de rol die de Europese instellingen hierin te spelen hebben over te maken aan de commissie voor de Sociale Aangeleg ...[+++]


— en conclusion, elle a invité les États-Unis à présenter au plus vite un calendrier de démantèlement du camp de détention qui s'échelonne de juillet 2006 à décembre 2007 au plus tard.

— Ten slotte een uitnodiging gericht aan de Verenigde Staten om zo snel mogelijk een tijdschema op te stellen voor de ontmanteling van het kamp gaande van juli 2006 tot uiterlijk december 2007.


Par ailleurs, en raison de la fermeture des services entre le 22 décembre 2007 et le 2 janvier 2008, les créanciers du SPF ont été invités à introduire leurs factures aussi rapidement que possible pour éviter de devoir reporter leur mise en paiement à l'année 2008.

Overigens werden, omwille van de sluiting van de diensten tussen 22 december 2007 en 2 januari 2008, de schuldeisers van onze FOD er toe uitgenodigd hun facturen zo vlug mogelijk in te dienen ten einde te voorkomen dat hun betaling naar het jaar 2008 zou moeten worden uitgesteld.


10. déplore la non-participation de réseaux nationaux et transnationaux non gouvernementaux regroupant notamment des organisations de femmes, de mères et de jeunes filles, ainsi que d'organisations œuvrant dans le domaine de la santé et des droits sexuels et génésiques, au premier Forum de la société civile sur la drogue, organisé en décembre 2007; invite la Commission à encourager activement la participation de telles organisations ainsi que celle d'autres organisations disposant d'une précieuse expérience tant en matière de drogues que de toxicomanie, afin de proposer, à large échelle, des services spécialisés acc ...[+++]

10. betreurt het dat aan het eerste, in december 2007 georganiseerde drugsforum niet werd deelgenomen door niet-gouvernementele nationale en internationale netwerken die vooral vrouwen, moeders en jonge meisjes vertegenwoordigen, alsmede organisaties op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; doet een beroep op de Commissie de deelneming van dergelijke organisaties actief aan te moedigen, alsmede van andere organisaties die over een waardevolle ervaring met drugs en drugsmisbruik beschikken ten einde op grote schaal toegankelijke en gespecialiseerde diensten aan te bieden; ;


16. regrette la non-participation de réseaux nationaux et transnationaux non gouvernementaux représentant notamment des associations de femmes, de mères et de jeunes filles, ainsi que d'organisations œuvrant dans le domaine de la santé et des droits sexuels et génésiques, au premier Forum de la société civile sur la drogue, qui s'est tenu en décembre 2007; invite la Commission à encourager activement la participation de telles organisations ainsi que celle d'autres organisations disposant d'une précieuse expérience tant en matière de drogues que de toxicomanie, afin de proposer, à large échelle, des services spécial ...[+++]

16. betreurt het dat aan het eerste, in december 2007 georganiseerde drugsforum niet werd deelgenomen door niet-gouvernementele nationale en internationale netwerken die vooral vrouwen, moeders en jonge meisjes vertegenwoordigen, alsmede organisaties op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; doet een beroep op de Commissie de deelneming van dergelijke organisaties actief aan te moedigen, alsmede van andere organisaties die over een waardevolle ervaring met drugs en drugsmisbruik beschikken ten einde op grote schaal toegankelijke en gespecialiseerde diensten aan te bieden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2007 invite ->

Date index: 2021-03-20
w