Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement CLP

Vertaling van "décembre 2008 devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP-verordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Afin d’éviter une nouvelle fragmentation du marché intérieur, il convient de prévoir que le paramètre lié aux émissions de dioxyde de carbone devra générer au moins 25 % du total des recettes provenant des taxes d'immatriculation et des taxes annuelles de circulation d'ici le 31 décembre 2008, et au moins 50 % du total de ces recettes d’ici le 31 décembre 2010.

(5) Teneinde verdere fragmentering van de interne markt te voorkomen, dient te worden bepaald dat tegen 31 december 2008 ten minste 25% en tegen 31 december 2010 ten minste 50% van de totale opbrengsten van de registratiebelasting en de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting door de CO2-parameter moet worden gegenereerd.


1. Au 31 décembre 2008, le total des recettes fiscales générées par l’élément des taxes d’immatriculation lié aux émissions de dioxyde de carbone devra représenter au moins 25% des recettes totales générées par ces taxes.

1. Tegen 31 december 2008 moet ten minste 25% van de totale opbrengsten van de registratiebelasting door de CO 2-parameter van deze belasting worden gegenereerd.


1. Au 31 décembre 2008, le total des recettes fiscales générées par l’élément des taxes annuelles de circulation lié aux émissions de dioxyde de carbone devra représenter au moins 25% des recettes totales générées par ces taxes.

1. Tegen 31 december 2008 moet ten minste 25% van de totale opbrengsten van de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting door de CO 2-parameter van deze belasting worden gegeneerd.


Cette extension de la compétence de la Commission des normes comptables requiert l'adaptation de son arrêté organique, qui devra également intégrer les dispositions actuellement reprises dans l'arrêté ministériel du 26 octobre 2009 portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission des normes comptables du 17 décembre 2008, adaptées, le cas échéant, à la nouvelle structure et la compétence élargie de la Commission.

Deze bevoegdheidsuitbreiding noopt tot een aanpassing van het oprichtingsbesluit van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen, waarbij tevens de regels die momenteel zijn vervat in het ministerieel besluit van 26 oktober 2009 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen van 17 december 2008 worden opgenomen en waar nodig aangepast aan de vernieuwde structuur en bevoegdheid van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen de juin 2008 sera la première grande occasion de lancer le débat, après quoi le Conseil européen de décembre 2008 devra aboutir à un accord.

De Europese Raad van juni 2008 zal de eerste grote aanzet tot debat brengen, en de Europese Raad van december 2008 zal tot een akkoord moeten komen.


Le Conseil européen de juin 2008 sera la première grande occasion de lancer le débat, après quoi le Conseil européen de décembre 2008 devra aboutir à un accord.

De Europese Raad van juni 2008 zal de eerste grote aanzet tot debat brengen, en de Europese Raad van december 2008 zal tot een akkoord moeten komen.


Notre pays devra être en règle pour le 1 mai 2009, dès lors que les arrêtés royaux contenant des dispositions suspensives cesseront de produire leurs effets respectivement le 31 décembre 2008 et le 31 avril 2009.

Op 1 mei 2009 moet ons land in orde zijn vermits de koninklijke besluiten die opschortende bepalingen bevatten ophouden te bestaan op respectievelijk 31 december 2008 en 31 april 2009.


— élaborer le programme de la présidence belge d'ici décembre 2008 qui devra être inséré dans le programme commun de la présidence en équipe en 2009.

— een programma van het Belgische voorzitterschap uitwerken tegen december 2008. Dit programma moet later ingepast worden in het gemeenschappelijk programma van het groepsvoorzitterschap in 2009.


Hormis le fait que la régularité sur cette ligne est suivie en continu et que des adaptations sont apportées, si nécessaire, afin de favoriser la régularité, il est prévu de limiter le problème des temps de rotation trop courts dans les gares d’Anvers-Central et de Charleroi-Sud lors de l'entrée en vigueur du nouvel horaire en décembre 2008, ce qui devra améliorer la régularité sur la ligne.

Naast het feit dat de regelmaat op deze lijn continu wordt opgevolgd en waar nodig aanpassingen worden gedaan om de regelmaat te bevorderen, is het voorzien dat bij ingang van de nieuwe dienstregeling, in december 2008, het probleem van de korte keertijden in de stations Antwerpen-Centraal en Charleroi-Zuid zal beperkt worden, wat de regelmaat op de lijn moet ten goede komen.


Il faut ajouter que le mandat de négociation adopté en décembre lors de la conférence de Bali n'est que le début d'un processus de négociation qui devra être étroitement suivi par le Parlement et qui connaîtra un moment important lors de la quatorzième conférence des parties (COP 14) à Poznań (Pologne) en décembre 2008.

Voorts moet worden opgemerkt dat het op de conferentie van Bali in december goedgekeurde onderhandelingsmandaat slechts het begin is van een onderhandelingsproces dat op de voet moet worden gevolgd door het Europees Parlement, en dat een belangrijk moment zal beleven op de veertiende conferentie van de partijen (COP 14) in Poznan, Polen, in december 2008.




Anderen hebben gezocht naar : règlement clp     décembre 2008 devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2008 devra ->

Date index: 2022-04-08
w