Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Règlement CLP
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "décembre 2008 tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP-verordening


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En décembre 2008, tous les États membres de l'UE s'étaient engagés à ratifier un certain nombre de conventions internationales au plus tard le 1er janvier 2013.

In december 2008 hebben alle EU-lidstaten toegezegd vóór 1 januari 2013 bepaalde internationale overeenkomsten te ondertekenen.


1. Le nombre de signaux dépassés dans la période du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2011, tous types de train confondus (marchandises et voyageurs), est le suivant :

1. Tussen 1 januari 2008 en 31 december 2011 bedroeg het aantal seinvoorbijrijdingen voor alle soorten treinen samen (goederen- en reizigerstreinen) werd als volgt :


4° Par dérogation au § 1, 1°, 2° et 3°, les monomères et autres substances de départ peuvent être utilisés intentionnellement aux conditions suivantes : a) de respecter l'article 3 du règlement (CE) N° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et, b) ne pas migrer à une quantité détectable dans les denrées alimentaires à une limite conventionnelle inférieure à 0.01mg par kg de denrée alimentaire ou de simulant de denrées alimentaires et, c) ne pas être classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (CMR) conformément aux critères du Règlement (CE) n° 1272/2008 ...[+++]

4° In afwijking op § 1, 1°, 2° en 3°, mogen monomeren en andere uitgangsstoffen opzettelijk worden gebruikt onder de volgende voorwaarden : a) artikel 3 van verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen wordt nageleefd en, b) niet migreren in een detecteerbare hoeveelheid in levensmiddelen met een conventionele limiet van 0.01mg per kg levensmiddel of levensmiddelensimulant en, c) niet ingedeeld zijn als mutageen, kankerverwekkend of giftig voor de voortplanting (CMR) overeenkomstig de criteria van verordening 1272/2008 van het Europees Pa ...[+++]


4° Par dérogation au § 1, 1°, 2° et 3°, les additifs de départ peuvent être utilisés intentionnellement aux conditions suivantes : a) de respecter l'article 3 du règlement (CE) N° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et, b) ne pas migrer à une quantité détectable dans les denrées alimentaires ou de simulant de denrées alimentaires à une limite conventionnelle inférieure à 0.01mg par kg de denrée alimentaire ou de simulant de denrées alimentaires et, c) ne pas être classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (CMR) conformément aux critères du Règlement (CE) n° 1272/ ...[+++]

4° In afwijking op § 1, 1°, 2° en 3°, mogen additieven opzettelijk worden gebruikt onder de volgende voorwaarden : a) artikel 3 van verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, wordt nageleefd en, b) niet migreren in een detecteerbare hoeveelheid in levensmiddelen of levensmiddelensimulanten met een conventionele limiet van 0.01mg per kg levensmiddel of levensmiddelensimulant en, c) niet ingedeeld zijn als mutageen, kankerverwekkend of giftig voor de voortplanting (CMR) overeenkomstig de criteria van verordening 1272/2008 van het Europees Pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gwenzi Kahiya (victime d’enlèvement en octobre 2008 à Zvimba), Ephraim Mabeka, Lovemore Machokoto, Charles Muza et Edmore Vangirayi (tous les quatre enlevés en décembre 2008 à Gokwe) et Graham Mathehwa (enlevé en décembre 2008 à Makoni South).

Gwenzi Kahiya (ontvoerd in October 2008 in Zvimba), Ephraim Mabeka, Lovemore Machokoto, Charles Muza, en Edmore Vangirayi (alle vier werden in december 2008 in Gokwe ontvoerd), en Graham Matehwa (ontvoerd in december 2008 in Makoni South).


La loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur détermine que tous les titres qui n'ont pas été convertis de plein droit en titres dématérialisés au 1 janvier 2008 doivent être dématérialisés ou convertis en titres nominatifs entre le 1 janvier 2008 et le 31 décembre 2013.

De wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder bepaalt dat in de periode tussen 1 januari 2008 en 31 december 2013 alle effecten die nog niet op 1 januari 2008 van rechtswege zijn omgezet in gedematerialiseerde effecten, omgezet dienen te worden in gedematerialiseerde effecten of in effecten op naam.


La présente Convention, faite à Dublin le 30 mai 2008, sera ouverte à la signature de tous les États à Oslo le 3 décembre 2008 et, par la suite, au siège des Nations unies à New York jusqu'à son entrée en vigueur.

Dit Verdrag, gedaan te Dublin op 30 mei 2008, staat voor alle Staten op 3 december 2008 open ter ondertekening te Oslo en vervolgens op het Hoofdkwartier van de Verenigde Naties te New York tot de inwerkingtreding ervan.


La transposition de la directive 2008/118/CE du Conseil du 16 décembre 2008 relative au régime général d'accise et abrogeant la directive 92/12/CEE (du Conseil, du 25 février 1992, relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise – comme le tabac et l’alcool) doit être appliquée au sein de tous les États membres de l’Union européenne avant le 1er avril 2010.

De omzetting van de richtlijn 2008/118/EG van de Raad van 16 december 2008 houdende een algemene regeling inzake accijns en houdende intrekking van Richtlijn 92/12/EG (van de Raad van 25 februari 1992 in verband met het algemene regime, het bezit, het verkeer en controles van aan accijns onderworpen producten als tabak en alcohol) moet vóór 1 april 2010 in alle lidstaten van de Unie worden toegepast.


La Commission aimerait étendre les droits des passagers à tous les modes de transport; c'est pourquoi elle a présenté, en décembre 2008, deux propositions visant à protéger les droits des passagers voyageant par mer ou voie de navigation intérieure ou par autobus/autocar.

De Commissie wil de passagiersrechten uitbreiden tot alle vervoerswijzen en heeft daarom in december 2008 twee voorstellen ingediend voor de bescherming van de rechten van passagiers die over het water of per bus of touringcar reizen.


Haut débit de base pour tous d’ici à 2013: couverture en haut débit de base pour 100 % des citoyens de l’UE (point de référence: la couverture DSL totale, en pourcentage de la population totale de l’UE, était de 93 % en décembre 2008).

Basisbreedband voor iedereen tegen 2013: 100 % basisbreedbanddekking voor de burgers van de EU (Vertreksituatie: in december 2008 beschikte 93 % van de bevolking in de EU over een DSL-verbinding.)




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     règlement clp     décembre 2008 tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2008 tous ->

Date index: 2025-01-06
w