Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Traduction de «décembre 2009 vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai l'honneur de vous informer des dispositions suivantes : I. Je délègue : 1° à l'inspecteur général du Département du Sol et des Déchets - DSD - les missions dévolues à l'administration : - aux articles 9, 11, 14, 15, 19, 21, 23, 35, 38, alinéa 4, 44, 53, alinéa 5, 67, § 1 , alinéa 3, 70, sauf en ce qui concerne, à l'alinéa 4, "le délai qui était imparti à l'administration pour envoyer sa décision", 72 et 88, du décret du 5 décembre 2008 relatif à la gestion des sols; - aux articles, 17, 10°, et 20, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 relatif à ...[+++]

Ik heb de eer u kennis te geven van de volgende bepalingen : I. Ik delegeer : 1° aan de inspecteur-generaal van het Departement Bodem en Afvalstoffen - DSD - de opdrachten die aan de administratie ten deel vallen : - krachtens de artikelen 9, 11, 14, 15, 19, 21, 23, 35, 38, vierde lid, 44, 53, vijfde lid, 67, § 1, derde lid, 70, behalve wat betreft, in het vierde lid, "de termijn die aan de administratie werd toegestaan om haar beslissing te versturen", 72 en 88, van het decreet van 5 december 2008 betreffende het bodembeheer; - krachtens de artikelen 17, 10°, en 20, 5° van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei ...[+++]


1.) J’ai l’honneur de vous rappeler que l’arrêté royal du 19 janvier 2005 relatif à la protection des travailleurs contre la fumée de tabac et ses arrêtés d’exécution a été abrogé par la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l’interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac, publié dans le Moniteur belge du 29 décembre 2009.

1.)Ik heb de eer u te herinneren dat het koninklijk besluit van 19 januari 2005 betreffende de bescherming van de werknemers tegen tabaksrook en zijn uitvoeringsbesluiten opgeheven werd door de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2009.


Avant les vacances de Noël, je vous ai interrogé sur l'organisation d'une tombola dans le cadre de la campagne Bob 2009 (question orale n° 4-965, Annales n° 4-103 du 17 décembre 2009, p. 34).

Ik heb u vóór de kerstvakantie een vraag gesteld over de organisatie van een tombola in het kader van de Bob-campagne 2009 (mondelinge vraag nr. 4-965, Handelingen nr. 4-103 van 17 december 2009, blz. 34).


L’arrêté royal du 10 décembre (Moniteur belge du 28 décembre 2009) réserve 13 879 444 euros (12,7 %) pour les achats communs, pour lesquels je vous remets un tableau avec le détail des initiatives.

Het koninklijk besluit van 10 december (Belgisch Staatsblad van 28 december 2009) reserveert 13 879 444 euro (12,7 %) voor de gemeenschappelijke aankopen, waarvoor ik u een tabel met een detail van de initiatieven overmaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté royal qui vous est soumis par le Gouvernement prévoit d'apporter également dans l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations les modifications qui ont été apportées dans l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés par l'arrêté royal du 10 août 2009 portant modification de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code ...[+++]

Het koninklijk besluit dat de Regering aan u voorlegt, voorziet de wijzigingen die in het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen werden ingevoerd door het koninklijk besluit van 10 augustus 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen en van het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel, en door het koninklijk besluit van 7 november 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, ...[+++]


Dans le but de transposer cette disposition en droit belge, Vous avez adopté, en date du 22 décembre 2009, l'arrêté royal modifiant l'article 17 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers.

Om deze bepaling in Belgisch recht om te zetten, keurde U op 22 december 2009 het koninklijk besluit tot wijziging van artikel 17 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers goed.


Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 21 décembre 2009 via www.selor.be

Solliciteren kan tot 21 december 2009 via www.selor.be


Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 14 décembre 2009 via www.selor.be

Solliciteren kan tot 14 december 2009 via www.selor.be


Au sujet de la recommandation du Conseil de l'Europe, je vous renvoie à l'avis 2009/1 du Conseil pénitentiaire de la santé transmis au ministre de la Justice et concernant la réforme des soins de santé des prisons, avis unanimement adopté lors de la réunion plénière du Conseil le 4 décembre 2008 et le 12 février 2009.

Wat betreft de aanbeveling van de Raad van Europa, verwijs ik het geachte lid naar het advies 2009/1 van de Penitentiaire Gezondheidsraad aan de minister van Justitie betreffende de hervorming van de gezondheidszorg in de gevangenissen. Dat is eenparing aangenomen tijdens de plenaire vergadering van de Penitentiaire Gezondheidsraad op 4 december 2008 en 12 februari 2009.


Quant à la concertation que vous évoquez, je signale que les lois des 9 et 10 décembre 2009 ont fait l'objet d'une large concertation au sein du Conseil de la propriété intellectuelle dont font notamment partie des utilisateurs et des organisations représentatives des entreprises.

In verband met het voorgestelde overleg kan ik melden dat uitgebreid overleg heeft plaatsgevonden over de wetten van 9 en 10 december 2009 binnen de Raad voor de Intellectuele Eigendom, waar onder andere ook gebruikers en ondernemingsorganisaties deel van uitmaken.




D'autres ont cherché : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     décembre 2009 vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2009 vous ->

Date index: 2022-05-13
w