Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2010 mohamed " (Frans → Nederlands) :

Le 17 décembre 2010, Mohamed Bouazizi, un jeune marchand de légumes de Sidi Bouzid, localité du centre de la Tunisie, s'étant fait confisquer sa marchandise par la police faute de permis, tente de s'immoler par le feu devant le bureau du gouverneur de la localité suite au refus de ce dernier de le recevoir.

Op 17 december 2010 probeert Mohamed Bouazizi, een jonge groentehandelaar in Sidi Bouzid, in het centrum van Tunesië, nadat zijn koopwaar door de politie in beslag was genomen omdat hij geen vergunning had, zichzelf te verbranden voor het kantoor van de plaatselijke gouverneur omdat die laatste weigerde hem te ontvangen.


La révolution arabe, qui a débuté en décembre 2010 à la suite de l'immolation par le feu de Mohamed Bouazizi, jeune chômeur tunisien, s'est progressivement propagée aux autres pays de la région.

De Arabische revolutie, die in december 2010 is begonnen met de zelfverbranding van Mohamed Bouazizi, een jonge Tunesische werkloze, verspreidde zich geleidelijk aan naar andere landen in de regio.


A. considérant que les manifestations populaires et massives qui se sont déroulées dans tout le pays suite à la suite de l'immolation de Mohammed Bouazizi le 17 décembre 2010 ont entraîné le départ du président Ben Ali, le 14 janvier 2011, et ont permis au peuple tunisien de retrouver la liberté et de mettre fin au régime instauré depuis 1987 par le président Ben Ali, aujourd'hui déchu,

A. overwegende dat de massale betogingen, die in het gehele land hebben plaatsgevonden nadat Mohammed Bouazizi zichzelf op 17 december 2010 in brand had gestoken, op 14 januari 2011 tot het vertrek van president Ben Ali hebben geleid en het Tunesische volk in staat hebben gesteld zijn vrijheid te hervinden en een einde te maken aan het regime dat de thans afgezette president Ben Ali in 1987 had gevestigd,


A. considérant que les manifestations populaires et massives qui se sont déroulées dans tout le pays suite à la suite de l'immolation de Mohammed Bouazizi le 17 décembre 2010 ont entraîné le départ du président Ben Ali, le 14 janvier 2011, et ont permis au peuple tunisien de retrouver la liberté et de mettre fin au régime instauré depuis 1987 par le président Ben Ali, aujourd'hui déchu,

A. overwegende dat de massale betogingen, die in het gehele land hebben plaatsgevonden nadat Mohammed Bouazizi zichzelf op 17 december 2010 in brand had gestoken, op 14 januari 2011 tot het vertrek van president Ben Ali hebben geleid en het Tunesische volk in staat hebben gesteld zijn vrijheid te hervinden en een einde te maken aan het regime dat de thans afgezette president Ben Ali in 1987 had gevestigd,


A. considérant que les manifestations populaires et massives qui se sont déroulées dans tout le pays suite à la suite de l'immolation de Mohammed Bouazizi le 17 décembre 2010 ont entraîné le départ du président Ben Ali, le 14 janvier 2011, et ont permis au peuple tunisien de retrouver la liberté et de mettre fin au régime instauré depuis 1987 par le président Ben Ali, aujourd'hui déchu,

A. overwegende dat de massale betogingen, die in het gehele land hebben plaatsgevonden nadat Mohammed Bouazizi zichzelf op 17 december 2010 in brand had gestoken, op 14 januari 2011 tot het vertrek van president Ben Ali hebben geleid en het Tunesische volk in staat hebben gesteld zijn vrijheid te hervinden en een einde te maken aan het regime dat de thans afgezette president Ben Ali in 1987 had gevestigd,


A. considérant que l'acte désespéré de Mohammed Bouazizi, qui s'est immolé par le feu le 17 décembre 2010 à Sidi Bouzid, a déclenché un soulèvement populaire appelant à un changement politique profond en Tunisie,

A. overwegende dat de wanhoopsdaad van Mohammed Bouazizi, die zich op 17 december 2010 in Sidi Bouzid in brand heeft gestoken, heeft geleid tot een volksopstand die oproept tot diepgaande politieke verandering in Tunesië,


D. considérant que l'acte désespéré de Mohammed Bouazizi, qui s'est immolé par le feu le 17 décembre 2010 à Sidi Bouzid, a déclenché un soulèvement populaire appelant à un changement politique profond en Tunisie,

D. overwegende dat de wanhoopsdaad van Mohammed Bouazizi, die zich op 17 december 2010 in Sidi Bouzid in brand heeft gestoken, heeft geleid tot een volksopstand die oproept tot grondige politieke verandering in Tunesië,


Par jugement du 22 février 2010 en cause du ministère public contre Mohamed El Moussati, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 décembre 2011, le Tribunal de police de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :

Bij vonnis van 22 februari 2010 in zake het openbaar ministerie tegen Mohamed El Moussati, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 6 december 2011, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Le gouvernement du président Mohamed Ould Abdel Aziz a lancé un recensement en mai 2011 afin de mettre en place, à terme, un nouveau système d'identification des Mauritaniens, après avoir promulgué un nouveau Code civil en décembre 2010.

De regering van president Mohamed Ould Abdel Aziz ging in mei 2011 met een volkstelling van start, met de bedoeling op termijn een nieuw identificatiesysteem op poten te zetten voor de Mauritaniërs, nadat in december 2010 al een nieuw burgerlijk wetboek werd uitgevaardigd.


Le 29 décembre 2010, M. Mohamed Nadjib Haif Si Haif a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général de la République algérienne démocratique et populaire à Bruxelles, avec comme circonscription consulaire toute la Belgique.

Op 29 december 2010 heeft de heer Mohamed Nadjib Haif Si Haif de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van de Algerijnse Democratische Volksrepubliek te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort gans België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2010 mohamed ->

Date index: 2023-03-15
w