Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2011 afin » (Français → Néerlandais) :

Au vu de la crise économique et financière de 2008, le FEM a été révisé – pour la période allant du 1 mai 2009 au 30 décembre 2011 – afin d'apporter une aide aux travailleurs qui perdent leur emploi du fait direct de la crise.

Naar aanleiding van de financiële en economische crisis in 2008 is het EFG met betrekking tot de periode van 1 mei 2009 tot en met 30 december 2011 herzien.


B. considérant que le champ d'application du Fonds a été élargi aux demandes présentées entre le 1er mai 2009 et le 31 décembre 2011 afin d'inclure une aide aux travailleurs dont le licenciement est la conséquence directe de la crise financière et économique mondiale;

B. overwegende dat het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) is uitgebreid voor tussen 1 mei 2009 ten 31 december 2011 ingediende aanvragen met betrekking tot steun aan werknemers die zijn ontslagen als een rechtstreeks gevolg van de wereldwijde financiële en economische crisis;


B. considérant que le champ d'application du Fonds a été élargi aux demandes présentées entre le 1 mai 2009 et le 30 décembre 2011 afin d'inclure une aide aux travailleurs dont le licenciement est la conséquence directe de la crise financière et économique mondiale;

B. overwegende dat het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) is opengesteld voor vanaf 1 mei 2009 tot en met 30 december 2011 ingediende aanvragen om steun te verlenen aan werknemers die zijn ontslagen als gevolg van de wereldwijde financiële en economische crisis;


M. Verlinden explique qu'il s'est rendu au Congo du 24 novembre — soit quelques jours avant les élections — au 1 décembre 2011 afin d'y réaliser un reportage.

De heer Verlinden legt uit dat hij een reportagereis in Congo heeft gemaakt van 24 november, enkele dagen voor de verkiezingen, tot 1 december 2011.


Un rapport intermédiaire sera présenté en décembre 2011 afin qu'un accord puisse intervenir sur de premières orientations.

In december 2011 zal een eerste tussentijds verslag worden ingediend, met het oog op een akkoord over de eerste richtsnoeren.


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre des vacations, saisi par la Présidente du Sénat, le 4 juillet 2012, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur une proposition de loi « portant modification de l'article 125 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, afin de permettre aux victimes de l'amiante d'introduire un recours contre le tiers responsable en vue d'obtenir l'indemnisation intégrale du préjudice subi » (Do c. Parl. Sénat 2011-2012, nº 5-1353/1), a donné l'avis suivant:

De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, eerste vakantiekamer, op 4 juli 2012 door de voorzitter van de Senaat verzocht haar, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een wetsvoorstel « houdende wijziging van artikel 125 van de programmawet (I) van 27 december 2006, om asbestslachtoffers de mogelijkheid te geven een vordering in te stellen tot het bekomen van een integrale schadevergoeding jegens de aansprakelij ...[+++]


Un rapport intermédiaire sera présenté en décembre 2011 afin qu'un accord puisse intervenir sur de premières orientations.

In december 2011 zal een eerste tussentijds verslag worden ingediend, met het oog op een akkoord over de eerste richtsnoeren.


Concernant les transferts de compétences en matière d'occupation de travailleurs étrangers, le Conseil d'État a attiré l'attention dans son avis nº 53.932/AG « sur le fait qu'en vertu de la directive 2011/98/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 « établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d'un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d'un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays ti ...[+++]

Omtrent de bevoegdheidsoverdrachten inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten wijst de Raad van State in zijn advies 53.932/AV erop « dat krachtens richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 « betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenschappelijk pakket rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblij ...[+++]


(2) Le champ d'application du FEM a été élargi aux demandes présentées entre le 1 mai 2009 et le 30 décembre 2011, afin d'inclure une aide aux travailleurs dont le licenciement est la conséquence directe de la crise financière et économique mondiale.

(2) Het toepassingsgebied van het EFG werd uitgebreid door het sinds 1 mei 2009 ook open te stellen voor tot en met 30 december 2011 ingediende aanvragen voor de ondersteuning van werknemers van wie het ontslag een rechtstreeks gevolg is van de wereldwijde financiële en economische crisis.


(2) Le champ d'intervention du FEM a été élargi aux demandes introduites entre le 1 mai 2009 et le 30 décembre 2011 afin de prévoir une aide pour les travailleurs dont le licenciement est la conséquence directe de la crise financière et économique mondiale.

(2) Het toepassingsgebied van het EFG werd uitgebreid door het sinds 1 mei 2009 ook open te stellen voor tot en met 30 december 2011 ingediende aanvragen voor de ondersteuning van werknemers van wie het ontslag een rechtstreeks gevolg is van de wereldwijde financiële en economische crisis.




D'autres ont cherché : décembre     – afin     décembre 2011 afin     présenté en décembre 2011 afin     juillet     décembre 2006 afin     directive     état membre afin     décembre 2011 afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2011 afin ->

Date index: 2023-06-14
w