Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2011 aucune » (Français → Néerlandais) :

Meme si une dérogation autorisant le traitement préférentiel des fournisseurs de service des PMA a été adoptée lors de la huitième Conférence ministérielle de l'OMC (17 décembre 2011), aucun accord définitif n'a été conclu pour 2011.

Hoewel tijdens de achtste ministeriële Conferentie van de WTO (17 december 2011) een uitzondering werd aangenomen dat een voorkeurbehandeling van de MOL toestaat, werd er in 2011 geen enkel definitief akkoord gesloten.


21. se félicite des premières activités d'audit menées en 2011 au sein de l'Institut par le service d'audit interne (SAI); relève, à la lecture du rapport du SAI , que les rapports du service d'audit interne du 31 décembre 2011 ne contiennent aucune recommandation «essentielle» manifeste ni aucune recommandation «très importante» manifeste;

21. is ingenomen met de eerste controleactiviteiten die de dienst interne audit (IAS) in 2011 in het Instituut heeft verricht; maakt uit het IAS-verslag op dat de verslagen van de dienst interne audit van 31 december 2011 geen openstaande „kritieke” noch openstaande „zeer belangrijke” aanbevelingen bevatten;


21. se félicite des premières activités d'audit menées en 2011 au sein de l'Institut par le service d'audit interne (SAI); relève, à la lecture du rapport du SAI, que les rapports du service d'audit interne du 31 décembre 2011 ne contiennent aucune recommandation "essentielle" manifeste ni aucune recommandation "très importante" manifeste;

21. is ingenomen met de eerste controleactiviteiten die de dienst interne audit (IAS) in 2011 in het Instituut heeft verricht; maakt uit het IAS-verslag op dat de verslagen van de dienst interne audit van 31 december 2011 geen openstaande "kritieke" noch openstaande "zeer belangrijke" aanbevelingen bevatten;


23. prend acte que, concernant les recommandations antérieures du SAI et leur mise en œuvre par l'Agence au 31 décembre 2011, sur les neuf recommandations «très importantes» formulées dans des audits précédents, huit ont fait l'objet d'une mise en œuvre par l'Agence et une est en cours d'examen par le SAI, aucune recommandation essentielle ne demeurant en suspens au 31 décembre 2011;

23. stelt vast dat er, wat de eerder door de IAS gedane aanbevelingen en hun omzetting door het Bureau vóór 31 december 2011 betreft, nog negen „uiterst belangrijke” aanbevelingen van vorige audits openstaan, waarvan er acht zijn omgezet en door de IAS worden beoordeeld, en dat er op 31 december 2011 geen kritieke aanbevelingen waren waaraan nog geen gevolg was gegeven;


23. prend acte que, concernant les recommandations antérieures du SAI et leur mise en œuvre par l'Agence au 31 décembre 2011, sur les neuf recommandations "très importantes" formulées dans des audits précédents, huit ont fait l'objet d'une mise en œuvre par l'Agence et une est en cours d'examen par le SAI, aucune recommandation essentielle ne demeurant en suspens au 31 décembre 2011;

23. stelt vast dat er, wat de eerder door de IAS gedane aanbevelingen en hun omzetting door het Bureau vóór 31 december 2011 betreft, nog negen "uiterst belangrijke" aanbevelingen van vorige audits openstaan, waarvan er acht zijn omgezet en door de IAS worden beoordeeld, en dat er op 31 december 2011 geen kritieke aanbevelingen waren waaraan nog geen gevolg was gegeven;


6. note avec satisfaction que le Bureau du CESE a décidé, le 6 décembre 2011, une réforme du système de remboursement des frais des membres qui vise notamment à rembourser les titres de transport exclusivement sur la base des frais réels, qui aligne les indemnités journalières et de transport à celles payées par le Parlement et qui prévoit des indemnités de compensation pour le temps consacré par les membres à l'exercice de leurs fonctions et les frais administratives afférents, tout ceci étant donné que les membres du CESE ne bénéficient d'aucune forme de ...[+++]

6. merkt tevreden op dat het bureau van het EESC op 6 december 2011 besloten heeft het systeem voor de vergoeding van onkosten van de leden te herzien, met als doel vervoersbewijzen uitsluitend op basis van reële kosten te vergoeden, de dagvergoedingen en reiskosten af te stemmen op de toelagen betaald door het Parlement, en toelagen ter compensatie voor doorgebrachte tijd en administratieve kosten in te voeren, rekening houdend met het feit dat de leden van het EESC geen bezoldiging of pensioen ontvangen uit de begroting van de Unie;


H) constatant l'enlisement depuis juillet 2008 des négociations liées au cycle de Doha pour le développement et considérant, malgré l'enregistrement de quelques progrès dans le domaine de ces négociations depuis début 2011 (telle l'adoption d'une dérogation autorisant le traitement préférentiel des fournisseurs de service des PMA lors de la huitième Conférence ministérielle de l'OMC — 17 décembre 2011), et qu'aucun accord définitif n'a été acquis en la matière;

H) vaststellend dat sinds juli 2008 de onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde vastlopen en overwegende dat, ondanks enige vooruitgang in die onderhandelingen sinds begin 2011 (zoals het aannemen van een uitzondering die een voorkeurbehandeling van dienstenleveranciers van de MOL toestaat tijdens de achtste ministeriële Conferentie van de WTO — 17 december 2011), en dat hierover geen definitief akkoord is gesloten;


La proposition de loi aurait ainsi pour conséquence qu'en pratique, avec les moyens actuellement disponibles, aucun contrôle ne pourrait plus être mis en place quant à la destination réellement réservée à ce montant net, alors que le contrôle constitue une préoccupation essentielle des interlocuteurs sociaux comme le reflètent les avis unanimes nº 1 758 du 21 décembre 2010 et nº 1 787 du 20 décembre 2011 du Conseil national du trav ...[+++]

Zo zou het wetsvoorstel tot gevolg hebben dat in de praktijk, met de thans beschikbare middelen, niet meer zou kunnen worden voorzien in een controle op de werkelijke bestemming van die nettovergoeding, terwijl de controle een essentiële bezorgdheid van de sociale gesprekspartners is, zoals blijkt uit de eenparige adviezen nr. 1 758 van 21 december 2010 en nr. 1 787 van 20 december 2011 van de Nationale Arbeidsraad over de evaluatie van het systeem van de ecocheques.


2. Aucune adaptation ne s’avérait indiquée étant donné que l’AFSCA travaille essentiellement avec un système d’abonnement pour ses avocats (à l’exception des litiges concernant une matière spécialisée), qui était déjà d’application à la date du 5 décembre 2011.

2. Geen enkele aanpassing leek aangewezen aangezien het FAVV voor zijn advocaten in hoofdzaak werkt met een abonnementensysteem (met uitzondering van de geschillen over een gespecialiseerde materie) dat op 5 december 2011 reeds van toepassing was.


Au 31 décembre 2011, dix demandes de renseignements auraient été adressées à la Belgique, mais la France n'aurait reçu aucune réponse de notre part.

Op 31 december 2011 zou België tien vragen om inlichtingen hebben ontvangen, maar Frankrijk zou daarop geen enkel antwoord hebben gekregen.




D'autres ont cherché : l'omc 17 décembre     décembre     décembre 2011     menées en     contiennent aucune     aucune     bénéficient d'aucune     depuis début     qu'aucun     actuellement disponibles     n'aurait reçu aucune     décembre 2011 aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2011 aucune ->

Date index: 2022-06-11
w