Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 2011 vankerrebrouck xavier domicilié " (Frans → Nederlands) :

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 14 décembre 2011, VANKERREBROUCK Xavier domicilié rue des Carmélites 156, à 1180 BRUXELLES a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van de leidende ambtenaar van het BIM van 14 december 2011, wordt VANKERREBROUCK Xavier, gedomicilieerd Karmelietenstraat 156, te 1180 BRUSSEL erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAL-001452501 Par décision de l'IBGE du 8 décembre 2015, M. GILIS Xavier, domicilié rue d'Horlebaix 105, à 7866 BOIS-DE-LESSINES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAL-001452501 Bij beslissing van 8 december 2015, van het BIM, werd de heer GILIS Xavier, gedomicilieerd rue d'Horlebaix 105, te 7866 BOIS-DE-LESSINES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAG1-001452517 Par décision de l'IBGE du 8 décembre 2015, M. GILIS Xavier, domicilié rue d'Horlebaix 105, à 7866 BOIS-DE-LESSINES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG1-001452517 Bij beslissing van 8 december 2015, van het BIM, werd de heer GILIS Xavier, gedomicilieerd rue d'Horlebaix 105, te 7866 BOIS-DE-LESSINES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 1 , modifié par l'article 66 de la loi du 23 décembre 2005, par l'article 34 de la loi du 13 décembre 2006, par l'article 75 de la loi du 6 mai 2009, et par l'article 39 de la loi du 23 décembre 2009; Vu la proposition de l'Agence Intermutualiste; Vu les propositions des organisations des hôpitaux; Vu les propositions des organisations professionnelles représentatives des médecins; Vu la proposition du comité de gestion de la sécurité sociale; Considérant que la durée de nomination de 6 ans de la plupart des administrateurs du conseil d'administration e ...[+++]

Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, gewijzigd bij artikel 66 van de wet van 23 december 2005, bij artikel 34 van de wet van 13 december 2006, bij artikel 75 van de wet van 6 mei 2009, en bij artikel 39 van de wet van 23 december 2009; Gelet op het voorstel van het Intermutualistich Agentschap; Gelet op de voorstellen van de ziekenhuisorganisaties; Gelet op de voorstellen van de representatieve beroepsorganisaties van artsen; Gelet op het voorstel van het beheerscomité van de sociale zekerheid; Overwegende dat de duurtijd van 6 jaar van de benoeming van de meeste bestuurders van d ...[+++]


M. Ioli, Costantino, né à Torre di Santa Maria (Italie) le 17 mai 1927, célibataire, domicilié à 7321 Bernissart, rue Buissonnet 18, est décédé à Saint-Ghislain le 25 décembre 2011, sans laisser de successeur connu.

De heer Ioli, Costantino, geboren te Torre di Santa Maria (Italië) op 17 mei 1927, ongehuwd, wonende te 7321 Bernissart, rue Buissonnet 18, is overleden te Saint-Ghislain op 25 december 2011, zonder gekende erfopvolgers na te laten.


Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, § 1, alinéa 1, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1, 1°, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les modalités générales de la loterie publique « Euro Millions » organisée par la Loterie Nationale ; Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant le règlement de la participation, par abonnement lié à une ...[+++]

Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij "Euro Millions"; Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2013 houdende het reglement van de deelneming, per abonnement verbonden aan een Europese ...[+++]


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 28 octobre 2011, VERHAEGHE DE NAEYER Xavier, domicilié rue du Maquis 72, à 1140 BRUXELLES a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van de leidende ambtenaar van het BIM van 28 oktober 2011, wordt VERHAEGHE DE NAEYER Xavier, gedomicilieerd Maquisstraat 72, te 1140 BRUSSEL erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par la décision 2010/431/PESC (4), sur proposition du haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR), le COPS a nommé M. Xavier BOUT DE MARNHAC chef de la mission EULEX KOSOVO, avec effet au 15 octobre 2010, par décision 2011/688/PESC (5), il a prorogé le mandat de M. Xavier BOUT DE MARNHAC jusqu’au 14 décembre 2011 et par décision 2011/849/PESC (6), il a prorogé ce mandat jusqu’au 14 jui ...[+++]

Bij Besluit 2010/431/GBVB (4) heeft het PVC, op voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV), de heer Xavier BOUT DE MARNHAC met ingang van 15 oktober 2010 benoemd tot missiehoofd van EULEX KOSOVO, bij Besluit 2011/688/GBVB (5) heeft het PVC het mandaat van de heer Xavier BOUT DE MARNHAC als missiehoofd van EULEX KOSOVO tot en met 14 december 2011 verlengd, en bij Besluit 2011 ...[+++]


Réponse reçue le 10 décembre 2014 : 1. Le président du CPAS bruxellois a affirmé en 2011 que 4 % seulement des collaborateurs de Belgacom seraient domiciliés à Bruxelles.

Antwoord ontvangen op 10 december 2014 : 1. De Brusselse OCMW-voorzitter stelde in 2011 dat er bij Belgacom amper 4 % Brusselaars zouden werkzaam zijn.


L'Autorité de surveillance AELE, représentée par MM. Xavier Lewis et Gjermund Mathisen, en qualité d'agents, 35, rue Belliard, 1040 Bruxelles, Belgique a introduit, le 15 décembre 2011, un recours contre l'Islande devant la Cour AELE.

Op 15 december 2011 is bij het EVA-Hof beroep ingesteld tegen de Republiek IJsland door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, vertegenwoordigd door Xavier Lewis en Gjermund Mathisen, optredend als gemachtigden, Belliardstraat 35, 1040 Brussel, Belgium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2011 vankerrebrouck xavier domicilié ->

Date index: 2023-03-12
w