Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEM
Directive relative aux équipements marins

Traduction de «décembre 2014 madame » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 janvier 2014 Madame DE SART Emmanuelle est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 decembre 2013.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 januari 2014 wordt Mevrouw DE SART Emmanuelle voor één jaar vanaf 1 december 2013tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.


Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1 décembre 2014, Madame Liesbet FRANSEN, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Liesbet FRANSEN, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1 décembre 2014, Madame Marie-Christine DUINSLAEGER, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Marie-Christine DUINSLAEGER, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


Par arrêté royal du 23 novembre 2014, qui produit ses effets le 1 décembre 2014, Madame Nele M. DERYNCK, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Nele M. DERYNCK, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1 décembre 2014, Madame Sophie C. CAILLAUX, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Sophie C. CAILLAUX, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


Par arrêté royal du 16 décembre 2014 Madame France D'HOLLANDER, née le 5 septembre 1977, est promue, à partir du 1 janvier 2015, par avancement à la classe supérieure au titre de Conseiller dans un emploi de classe A3, dans le cadre linguistique français au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 16 december 2014 wordt mevrouw France D'HOLLANDER, geboren op 5 september 1977, bevorderd met ingang van 1 januari 2015 door verhoging naar de hogere klasse, in de titel van Adviseur in de klasse A3 op het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


Mariage de Monsieur DURAND et de Madame PEETERS : 18 décembre 2014.

Huwelijk van de heer DURAND en mevrouw PEETERS : 18 december 2014.


Mariage de Monsieur DURAND et de Madame PEETERS : le 3 décembre 2014.

Huwelijk van de heer DURAND en mevrouw PEETERS : 3 december 2014.


24 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déte ...[+++]

24 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot ...[+++]


2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déte ...[+++]

2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, en informatiecentra voor jongeren, en van hun federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot ...[+++]




D'autres ont cherché : directive relative aux équipements marins     décembre 2014 madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2014 madame ->

Date index: 2022-07-11
w