Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Analyser les commentaires de certains spectateurs
Certain
Dette certaine
Mutisme sélectif
Programme SURE
SURE
Simple

Traduction de «déception que certains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande

Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland


poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers

gewichten, afmetingen en sommige andere technische kenmerken van bepaalde wegvoertuigen


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects d ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


analyser les commentaires de certains spectateurs

kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren






Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement

Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ministre constate avec une certaine déception qu'une grande partie de ses critiques concerne la sanction des magistrats.

De minister stelt enigszins teleurgesteld vast dat een groot deel van de kritiek betrekking heeft op de sanctie voor magistraten.


Sur le plan de la coopération policière et judiciaire, la Belgique ne peut pas dissimuler une certaine déception : un nombre de chances n'ont pas été utilisées et il faudra travailler afin de mettre un nouvel élan dans ce secteur important.

Op vlak van politiële en gerechtelijke samenwerking kan België een zekere ontgoocheling niet verbergen : een aantal kansen werden niet benut en er zal hard gewerkt moeten worden om in deze sector opnieuw een nieuw elan te brengen.


D’où la déception que certains d’entre nous ont ressentie lorsque la Commission a finalement publié cette communication: un document pratiquement dénué de contenu, insuffisamment analytique, ne comportant aucun engagement et ne fournissant aucun critère ni aucune ligne directrice à suivre.

Vandaar de teleurstelling van velen toen de Commissie uiteindelijk deze mededeling publiceerde: een document dat inhoudelijk bijna niets voorstelt, waarin het onderwerp niet wordt geanalyseerd, totaal geen toezeggingen worden gedaan en dat criteria noch richtsnoeren bevat.


D. considérant que le Parlement a également noté plusieurs points préoccupants concernant certains autres commissaires désignés et qu'il a exprimé sa déception quant au manque de connaissances professionnelles, d'expérience et de vision dont certains ont fait preuve;

D. overwegende dat het Parlement ook op diverse punten reserves had ten aanzien van enkele andere kandidaat-commissarissen, en zijn teleurstelling heeft geuit over het gebrek aan kennis, expertise en visie dat sommigen aan den dag legden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement des USA et d’autres parties intéressées ont fait part de leur déception à la suite de la décision d’accorder un délai de seize jours pour faire part de leurs observations concernant ces conclusions provisoires, délai qu’ils jugeaient trop court, et à la suite de la décision de rejeter la demande de report de ce délai introduite par certaines parties.

De overheid van de VS en andere belanghebbenden gaven blijk van hun teleurstelling over het besluit om slechts zestien dagen de tijd te geven voor opmerkingen over de voorlopige mededeling en om de verzoeken van bepaalde partijen om een zinvolle verlenging van deze termijn af te wijzen.


Sur le plan de la coopération policière et judiciaire, la Belgique ne peut pas dissimuler une certaine déception : un nombre de chances n'ont pas été utilisées et il faudra travailler afin de mettre un nouvel élan dans ce secteur important.

Op vlak van politiële en gerechtelijke samenwerking kan België een zekere ontgoocheling niet verbergen : een aantal kansen werden niet benut en er zal hard gewerkt moeten worden om in deze sector opnieuw een nieuw elan te brengen.


D. considérant que le Parlement a relevé différents motifs d'inquiétude concernant certains candidats de la Commission et exprimé sa déception face au manque de connaissances professionnelles et d'expertise, manifeste pour certains,

D. overwegende dat het Parlement verschillende pijnpunten heeft vastgesteld ten aanzien van bepaalde kandidaten voor de Commissie en zijn teleurstelling heeft uitgesproken over het gebrek aan professionele kennis en deskundigheid bij sommigen van hen,


D. considérant que le Parlement a relevé différents motifs d'inquiétude concernant certains candidats de la Commission et exprimé sa déception face au manque de connaissances professionnelles et d'expertise manifesté par certains,

D. overwegende dat het Parlement verschillende pijnpunten heeft vastgesteld ten aanzien van bepaalde kandidaten voor de Commissie en zijn teleurstelling heeft uitgesproken over het gebrek aan professionele kennis en deskundigheid bij sommigen van hen,


7. exprime néanmoins sa déception quant à la lenteur des progrès d'un certain nombre de projets RTE bien que l'utilisation des crédits de paiement de la ligne budgétaire RTE Transport ait été élevée; la Cour des comptes a indiqué dans son rapport annuel pour l'année 2002 que certains des projets contrôlés cette année-là auraient été menés à bien, y compris sans l'aide financière de la Communauté; cependant, sans ces aides européennes, lesdits projets n'auraient pas pu être achevés dans les délais visés dans le programme RTE Transpor ...[+++]

7. spreekt niettemin zijn teleurstelling uit over de trage vorderingen van een aantal TEN-vervoersprojecten, hoewel het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten uit de begrotingslijn voor TEN-vervoersprojecten hoog is geweest; stelt vast dat de Rekenkamer er in zijn Jaarverslag 2002 op heeft gewezen dat sommige van de in dat jaar gecontroleerde projecten ook uitgevoerd zouden zijn zonder de financiële steun van de Gemeenschap; zonder Europese steun konden deze projecten echter niet binnen de termijnen van het programma voor TEN-vervoersprojecten worden verwezenlijkt; constateert bovendien dat het om belangrijke projecten gaat m ...[+++]


Vous me permettrez d'exprimer ma déception quant à la manière dont vous venez de banaliser, de brocarder et même, d'une certaine façon, de ridiculiser les institutions de notre pays en prenant des exemples qui, permettez-moi de le dire, sont tout à fait déplacés.

Ik ben uiterst teleurgesteld over de wijze waarop de heer D'Hooghe onze instellingen banaliseert, bespot en door zijn misplaatste voorbeelden ridiculiseert.




D'autres ont cherché : acrophobie claustrophobie phobie animaux     mutisme sélectif     certain     dette certaine     programme sure     simple     déception que certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déception que certains ->

Date index: 2022-04-14
w