Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Donner plus pour recevoir plus
Décharge publique
Décision par plus proches voisins
G7
G8
Gestion des déchets
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
NPF
Nation la plus favorisée
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée
Traitement des déchets

Traduction de «décharge au plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

afgaan van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille, intention non déterminée

schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen - opzet niet bepaald


Lésion auto-infligée par décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


gestion des déchets [ décharge publique | traitement des déchets ]

beheer van afvalstoffen [ afvalbeheer | behandeling van afvalstoffen | openbare stortplaats ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice de l'application de l'article 4.5.7.0.3, les distances minimales suivantes s'appliquent pour le chargement et le déchargement de marchandises dans les heures creuses auprès d'établissements équipés d'un quai de chargement et de déchargement en plein air, lorsque les habitations les plus proches sont situées dans une zone telle que visée à l'annexe 2.2.1, 2° : 1° pour les opérations de chargement et de déchargement utilisant du matériel peu bruyant : 40 mètres entre le milieu de la partie arrière du camion en stationneme ...[+++]

Met behoud van de toepassing van artikel 4.5.7.0.3 gelden voor het laden en lossen van goederen in de dagrand bij inrichtingen met een laad- en losplaats in openlucht de volgende minimale afstanden als de dichtstbijzijnde woningen gelegen zijn in een gebied als vermeld in bijlage 2.2.1, 2° : 1° voor laad- en losverrichtingen met geluidsarm materieel : 40 meter tussen het midden van de achterkant van de geparkeerde vrachtwagen in de laad- en losplaats en de dichtstbijzijnde woningen; 2° voor alle andere laad- en losverrichtingen : 50 meter tussen het midden van de achterkant van de geparkeerde vrachtwagen in de laad- en losplaats en de d ...[+++]


Sans préjudice de l'application de l'article 4.5.7.0.3 les distances minimales s'appliquent pour le chargement et le déchargement de marchandises pendant les heures creuses auprès d'établissements équipés d'un quai de chargement et de déchargement couvert, lorsque les habitations les plus proches sont situées dans une zone, telle que visée à l'annexe 2.2.1, 2° : 1° pour les opérations de chargement et de déchargement utilisant du matériel peu bruyant : 20 mètres entre le milieu de la partie arrière du camion en stationnement sur le qu ...[+++]

Met behoud van de toepassing van artikel 4.5.7.0.3 gelden voor het laden en lossen van goederen in de dagrand bij inrichtingen met een overdekte laad- en losplaats de volgende minimale afstanden als de dichtstbijzijnde woningen gelegen zijn in een gebied als vermeld in bijlage 2.2.1, 2° : 1° voor laad- en losverrichtingen met geluidsarm materieel : 20 meter tussen het midden van de achterkant van de geparkeerde vrachtwagen in de laad- en losplaats en de dichtstbijzijnde woningen; 2° voor alle andere laad- en losverrichtingen : 30 meter tussen het midden van de achterkant van de geparkeerde vrachtwagen in de laad- en losplaats en de dich ...[+++]


Sans préjudice de l'application de l'article 4.5.7.0.3, le chargement et le déchargement de marchandises pendant les heures creuses auprès d'établissements équipés d'un quai de chargement et de déchargement à l'intérieur d'un bâtiment ne sont pas soumis à des distances minimales entre le quai de chargement et de déchargement et les habitations les plus proches, lorsque les habitations les plus proches sont situées dans une zone, telle que visée à l'annexe 2.2.1, 2° : La manoeuvre du camion Art. 4. 5.7.1.5.

Met behoud van de toepassing van artikel 4.5.7.0.3 gelden voor het laden en lossen van goederen in de dagrand bij inrichtingen met een inpandige laad- en losplaats geen minimale afstanden tussen de laad- en losplaats en de dichtstbijzijnde woningen als de dichtstbijzijnde woningen gelegen zijn in een gebied als vermeld in bijlage 2.2.1, 2°. Manoeuvreren van de vrachtwagen Art. 4. 5.7.1.5.


Le niveau moyen des augmentations du son en plein air de courte durée causées par le chargement et le déchargement de marchandises, est mesuré en tant que LA, l'intervalle de temps T étant la durée du chargement et du déchargement des marchandises ; 2° le niveau des augmentations les plus élevées du son en plein air, de courte durée, générées par le chargement et le déchargement de marchandises, doit être limité aux valeurs limites indiquées à l'annexe 4.5.7.2.

Het gemiddelde niveau van de kortstondige geluidsverhogingen in openlucht, voortgebracht door het laden en lossen van goederen, wordt gemeten als LA, waarbij het tijdsinterval T de tijdsduur van het laden en lossen van de goederen beslaat; 2° het niveau van de hoogste kortstondige geluidsverhogingen in openlucht, voortgebracht door het laden en lossen van goederen, moet beperkt worden tot de grenswaarden, vermeld in bijlage 4.5.7.2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Décharge au liquidateur pour l'exercice de son mandat jusqu'au 31 mars 2016 concernant la liquidation des compartiments BOND PLUS 11, BOND PLUS 12, BOND PLUS 13, BOND PLUS 14, BOND PLUS 15, BOND PLUS 16, BOND PLUS 17, BOND PLUS 18, EQUITY 204, BOND PLUS 19, BOND PLUS 20, BOND PLUS 21, BOND PLUS 22 et BOND PLUS 23.

4. Kwijting verlenen aan de vereffenaar voor de uitoefening van zijn mandaat tot 31 maart 2016 voor de compartimenten BOND PLUS 11, BOND PLUS 12, BOND PLUS 13, BOND PLUS 14, BOND PLUS 15, BOND PLUS 16, BOND PLUS 17, BOND PLUS 18, EQUITY 204, BOND PLUS 19, BOND PLUS 20, BOND PLUS 21, BOND PLUS 22 en BOND PLUS 23.


un objectif commun pour l'Union en vue du recyclage de 65 % des déchets municipaux d’ici à 2030; un objectif commun pour l'Union en vue du recyclage de 75 % des déchets d'emballages d’ici à 2030; un objectif contraignant visant à réduire la mise en décharge à tout au plus 10 % de l'ensemble des déchets d’ici à 2030; une interdiction de mise en décharge des déchets collectés séparément; la promotion d’instruments économiques visant à décourager la mise en décharge; l'adoption de définitions simplifiées et améliorées et de méthodes de calcul harmonisées des taux ...[+++]

een gemeenschappelijk streefdoel voor de EU van 65 % recycling van stedelijk afval tegen 2030; een gemeenschappelijk streefdoel voor de EU van 75 % recycling van verpakkingsafval tegen 2030; een bindend streefdoel om de hoeveelheid gestort afval tegen 2030 te beperken tot maximaal 10 % van al het afval; een verbod op het storten van gescheiden ingezameld afval; de bevordering van economische instrumenten om het storten van afval te ontmoedigen; vereenvoudigde en verbeterde definities en geharmoniseerde berekeningsmethoden voor recyclingspercentages in de hele EU; concrete maatregelen voor het bevorderen van hergebruik en het stimul ...[+++]


fixera un objectif commun au niveau de l’UE pour recycler 65 % des déchets municipaux d’ici 2030; fixera un objectif commun au niveau de l’UE pour recycler 75 % des déchets d'emballages d’ici 2030; fixera un objectif contraignant en matière de mise en décharge afin de réduire la mise en décharge a 10 % maximum de l'ensemble des déchets d’ici 2030; intensifiera sa collaboration avec les États membres pour améliorer la gestion des déchets sur le terrain; simplifiera et améliorera les définitions des déchets et harmonisera les méthodes de calcul; veillera à ce que les fonds structurels soient utilisés pour soutenir les objectifs de la ...[+++]

een gemeenschappelijk streefdoel voor de EU vaststellen van 65 % recycling van stedelijk afval tegen 2030; een streefdoel voor de EU vaststellen van 75 % recycling van verpakkingsafval tegen 2030; een bindend streefdoel vaststellen om de hoeveelheid gestort afval tegen 2030 te beperken tot maximaal 10 % van al het afval; nog intensiever samenwerken met de lidstaten om het afvalbeheer in de praktijk te verbeteren; afvaldefinities vereenvoudigen en verbeteren en berekeningsmethoden harmoniseren; ervoor zorgen dat de structuurfondsen worden gebruikt ter ondersteuning van de doelstellingen van de Europese afvalwetgeving en worden gestuu ...[+++]


Dans certains États membres, la mise en décharge a disparu et les taux de recyclage atteignent 70 %, alors que d'autres recyclent très peu et mettent en décharge plus de 90 % de leurs déchets municipaux.

In sommige lidstaten wordt er niet meer gestort en worden recyclagepercentages van 70 % bereikt; andere recycleren erg weinig en storten meer dan 90 % van hun stedelijk afval.


Un dernier avertissement écrit a été envoyé à l'Italie parce que les exploitants de la décharge de Malagrotta (située à Rome et qui est une des plus grande décharge d'Europe) n'ont pas fourni de plan d'aménagement, comme l'exige la directive sur les décharges.

Italië heeft een laatste schriftelijke aanmaning ontvangen omdat de exploitanten van de Malagrotta-vuilstortplaats (in Rome een van de grootste afvalstortplaatsen in Europa) geen conditioneringsplan hebben aangeleverd, zoals de richtlijn voor het storten van afvalstoffen verlangt.


- dispositions plus sévères pour les décharges existantes

- striktere voorschriften voor bestaande stortplaatsen;


w