4. se félicite des efforts consentis par la Cour des comptes pour faire de la déclaration d'assurance (DAS) un instrument doté d'indicateurs mesurables, permettant d'apprécier l'amélioration du contrôle et de la gestion financière au fil du temps; estime t
outefois que la DAS devrait permettre de distinguer davantage entre, d'une part, les aspects de la gestion où des améliorations ont été constatées et, d'autre part, ceux pour lesquels il y a lieu d'établir un plan d'action visant à remédier à des carences; espère que la méthodologie révisée de la DAS sera opérationnelle p
our la procédure de ...[+++]décharge 2003; 4. is ingenomen met de inspanningen die de Rekenkamer heeft verricht om van de betrouwbaarheidsverklaring een instrument met meetbare indicatoren te maken dat het mogelijk maakt de vorderingen inzake financieel beheer en controle in de tijd te volgen; is niettemin van oordeel dat de betrouwbaarheidsverklaring een beter onderscheid mogelijk zou moeten maken tussen, enerzijds, de beheersaspecten waar verbeteringen zijn geconstateerd en, anderzijds, de beheersaspecten waarvoor actieplannen zouden moeten worden opgesteld om de bestaande tekortkomingen op te heffen; rekent erop dat de hervormde methode voor de betrouwbaarheidsverklaring op
erationeel is voor de kwijting 2003; ...[+++]