Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décharge et nous nous " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 277; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 9; Considérant qu'il y a lieu de désigner un nouveau commissaire du gouvernement du budget chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du Ministre du Budget auprès du Centre fédéral d'expertise des soins de santé ; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Steven STERCKX, Attaché des Finances, est déchargé de sa fonction de C ...[+++]

Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 277; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, artikel 9; Overwegende dat er bij het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg een nieuwe regeringscommissaris van begroting aangesteld moet worden belast met de controle-uitoefening namens de Minister van Begroting; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer Steven STERCKX, Attaché van Financiën, wordt ontlast van zijn functie van Regeringscommissaris bij het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidsz ...[+++]


Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, l'article 48bis, § 1, inséré par la loi du 2 juillet 2010 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011; Sur la proposition du Ministre des Consommateurs, du Ministre de l'Intérieur, du Ministre de la Justice et du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Dirk VAN GERVEN est déchargé, à sa demande, de ses fonctions de membre de la commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés financiers.

Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, artikel 48bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 2 juli 2010 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011; Op de voordracht van de Minister van Consumenten, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Justitie en de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer Dirk VAN GERVEN wordt, op zijn verzoek, ontheven uit zijn functie van lid van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor de Financiële Diensten en Markten.


Vu l'arrêté royal du 16 mars 1957 portant modification des statuts de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge, notamment l'article 9; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, notamment l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement aup ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 1957 tot wijziging der statuten van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag, inzonderheid artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid; Gele ...[+++]


Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Mme ZAKOWSKI Veronica, Attaché des Finances, est déchargé de sa fonction de Commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.

Op voordracht van Onze Minister van Begroting, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Mevr. ZAKOWSKI Veronica, Attaché van Financiën, wordt ontheven uit haar functie van Regeringscommissaris bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.


Dès lors que nous sommes six mois plus tard, qu'il s'agit d'un dossier sensible et que des informations nouvelles continuent d'être publiées relativement à ce dossier, notamment par le site d'information français Mediapart, dans le strict respect de la séparation des pouvoirs et du secret de l'instruction, je souhaite m'enquérir par la présente de l'état d'avancement de l'enquête et des devoirs d'enquête réalisés, à charge et à décharge.

Aangezien er inmiddels zes maanden verstreken zijn, het een delicaat dossier betreft en er nog altijd nieuwe informatie in verband met dat dossier wordt gepubliceerd, meer bepaald op de Franse journalistieke website Mediapart, zou ik graag, met strikte inachtneming van de scheiding der machten en het onderzoeksgeheim, de stand van zaken vernemen met betrekking tot het onderzoek en de verrichte onderzoeksdaden, à charge en à décharge.


Si nous voulons être compétitifs, nous devons tirer le meilleur parti de nos ressources, et cela implique de les recycler pour pouvoir les réutiliser à des fins productives et non de les mettre en décharge comme des déchets.

Als wij willen concurreren, moeten we het maximum uit onze grondstoffen halen, en dat betekent recyclen voor nieuwe productieve doeleinden in plaats van als afval dumpen op een stortplaats.


Nous avons réalisé des progrès considérables dans les domaines de la hiérarchie des déchets, de la réduction de la mise en décharge et de l'augmentation du taux de recyclage.

Wij boeken veel vooruitgang binnen de afvalhiërarchie door het storten van afval te verminderen en de recycling ervan te verbeteren.


Nous devons ouvrir la voie à des mesures incitant les États membres à en finir avec la stigmatisation de la faillite comme un échec et à réduire les délais d’attente excessivement longs pour obtenir une décharge de dettes.

Wij moeten de weg inslaan van maatregelen en stimuli waarmee lidstaten het stigma van faling dat aan insolventie verbonden is, kunnen wegnemen en waarmee buitensporig lange aflossingstermijnen kunnen worden beperkt.


Nous devons ainsi créer les conditions d’une reconnaissance, à l’échelle de l’UE, des régimes nationaux de faillite et de décharge de dettes, pour permettre à des entreprises en détresse financière de redevenir des acteurs compétitifs de la vie économique.

Wij moeten dus voorzien in voorwaarden voor EU-wijde erkenning van nationale regelingen voor insolventie en schuldaflossing, waarmee financieel noodlijdende ondernemingen opnieuw concurrerende marktdeelnemers kunnen worden.


La mission consistant à garantir que les fonds mis à disposition par les contribuables européens sont dépensés de manière optimale dans le cadre du budget de l’UE nous impose à tous de lourdes responsabilités: à la Commission, lorsqu'il s'agit de proposer une législation et d'exécuter le budget; aux États membres, dans le cadre de leur gestion quotidienne de quelque 80 % du budget de l’UE; au Parlement et au Conseil, en leur qualité de législateur et d'autorité de décharge; et à la Cour en tant qu’auditeur externe de l’Union.

Te verzekeren dat de door de Europese belastingbetalers verschafte middelen via de EU‑begroting optimaal worden besteed legt een zware verantwoordelijkheid op ons allen: op de Commissie wanneer zij wetgevingsvoorstellen doet en de begroting uitvoert; op de lidstaten die het dagelijks beheer van zo’n 80% van de EU‑begroting voeren; op de Raad en het Parlement, als wetgever en in de kwijtingsprocedure; en op de Rekenkamer, als extern controleur van de Unie.




Anderen hebben gezocht naar : déchargé     nous     gerven est déchargé     des finances nous     bert     marins naviguant sous     décharge     lors que nous     mettre en décharge     mise en décharge     obtenir une décharge     d'autorité de décharge     l’ue nous     décharge et nous nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décharge et nous nous ->

Date index: 2021-06-05
w