Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Arc électrique
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Coup d'arc
Décharge d'arc
Décharge en arc
Décharge en régime d'arc
Décharger des fournitures
Entreposer des fournitures
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Manipuler des fournitures
Preuve à décharge
Procéder au déchargement des fournitures
Rêves d'angoisse
élément de preuve à décharge
élément à décharge

Vertaling van "décharge invite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


arc électrique | coup d'arc | décharge d'arc | décharge en arc | décharge en régime d'arc

boogontlading | elektrische boog | elektrische boogontlading | lichtboog | vlamboog


élément à décharge | élément de preuve à décharge | preuve à décharge

bewijsmateriaal à decharge | ontlastend bewijs


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


entreposer des fournitures | manipuler des fournitures | décharger des fournitures | procéder au déchargement des fournitures

goederen in ontvangst nemen | goederen uitladen | goederen lossen | voorraden lossen


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mensura, Caisse commune d'assurance en liquidation, Caisse commune d'assurance de droit privé, avenue du Port 86c, Box 113, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0405.947.077 (l' « Association » ) Convocation à l'assemblée générale ordinaire des associés du 15 juin 2016 Le Collège des liquidateurs invite par la présente les associés de l'Association à assister à l'assemblée générale ordinaire des associés qui se tiendra le 15 juin 2016 à 11 heures au siège social de l'association, appelée à statuer sur l'ordre du jour suivant : 1. Décharge spécifique aux memb ...[+++]

Mensura, gemeenschappelijke verzekeringskas in vereffening, gemeenschappelijke verzekeringskas naar privaat recht, Havenlaan 86c, Box 113, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0405.947.077 (de « Vereniging » ) Uitnodiging tot de gewone algemene vergadering van de verenigingsledenop 25 mei 2016 Het College van vereffenaars nodigt hierbij de verenigingsleden van de Vereniging uit om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering van de verenigingsleden die zal plaatsvinden op 25 mei 2016 om 11.00 uur op de zetel van de Vereniging, en die wordt bijeengeroepen om zich uit te spreken over de volgende agendapunten : 1. Specifieke kwijting verlenen aan de ...[+++]


OYSTER Société d'Investissement à Capital Variable de droit luxembourgeois, Siège social de la société : 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg Section B-55.740, Service financier belge : CACEIS Belgium SA, avenue du Port 86C, bte 320, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0460.019.728 Invitation à l'assemblée générale ordinaire des actionnaires Convocation de l'Assemblée Générale Annuelle Mesdames, Messieurs, Les actionnaires de OYSTER (la Sicav ) sont invités à assister à l'assemblée générale annuelle (l' Assemblée Générale Annuelle) qui se tiendra au 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg, le 21 avri ...[+++]

OYSTER Beleggingsvennootschap met Veranderlijk Kapitaal naar Luxemburgs recht Maatschappelijke zetel van de vennootschap : 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg R.P.R. Luxemburg Sectie B-55.740 Belgische financiële dienstverlening : CACEIS Belgium NV Havenlaan 86C, bus 320, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0460.019.728 Uitnodiging op de gewone algemene aandeelhoudersvergadering Bijeenroeping voor de jaarlijkse Algemene Vergadering Dames, Mijne Heren, De aandeelhouders van OYSTER (de Bevek ) worden uitgenodigd om de jaarlijkse algemene vergadering (de jaarlijkse algemene vergadering ) bij te wonen, die zal plaatsvinden te 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxemburg, op 21 april 2016, om 15 uur, met de volgende agenda : 1. Goedke ...[+++]


Alternativement, les receveurs impliqués ont été invités à procéder à une proposition de mise en décharge/ radiation de la dette fiscale après qu'un examen détaillé du dossier ait révélé que la dette 3.

Anderzijds werden de betrokken ontvangers verzocht over te gaan tot een voorstel tot ontlasting/schrapping van de fiscale schuld nadat uit grondig onderzoek van het dossier was gebleken dat de schuld als definitief oninvorderbaar kon worden gecatalogeerd.


4. les actionnaires sont invités à voter la décharge des administrateurs et du ou des commissaires quant à leurs responsabilités pour l'exercice de leur mandat durant l'exercice écoulé. Sans préjudice de l'article 12 (e), la décharge de la responsabilité accordée à tout membre du conseil d'administration qui est également membre du comité exécutif porte également sur le mandat de cet administrateur en tant que membre du comité exécutif;

4. wordt de aandeelhouders voorgesteld de leden van de raad van bestuur en de commissaris(sen) kwijting te verlenen voor het in het afgelopen boekjaar uitgeoefende mandaat; onverminderd artikel 12, lid e, geldt de kwijting verleend aan een lid van de raad van bestuur die tevens deel uitmaakt van het Executive Committee ook voor zijn/haar mandaat als lid van het Executive Committee;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission d'enquête invite le Parlement européen à charger sa commission de contrôle budgétaire de suivre de près l'application des mesures adoptées, notamment dans le cadre de la procédure de décharge pour 1996.

De enquêtecommissie verzoekt het Europees parlement zijn begrotingscontrolecommissie op te dragen de getroffen maatregelen op de voet te volgen, met name in het kader van de kwijtingsprocedure voor 1996.


À compter de l’exercice d’imposition 2009 et afin de rationaliser plus encore les processus de traitement, les contribuables ont été invités à envoyer directement leur déclaration IPP aux Centres de scanning compétents afin notamment de décharger les services de taxation des travaux matériels de réception et d’ouverture des envois qui ne pouvaient être automatisés de manière locale.

Om de behandelingsprocessen nog meer te stroomlijnen, werden de belastingplichtigen vanaf het aanslagjaar 2009 uitgenodigd om hun aangifte PB rechtstreeks naar de bevoegde scanning centra te verzenden teneinde de taxatiediensten in het bijzonder te ontlasten van de materiële werkzaamheden van inontvangstneming en opening van de omslagen, die niet lokaal konden worden geautomatiseerd.


18. remarque que trente-sept experts de deux groupes ont été nommés en 2011, avant l’adoption par l’Autorité de sa nouvelle politique en matière d’indépendance et de processus décisionnels scientifiques; approuve, dès lors, l’initiative prise par l’Autorité d’examiner, au plus tard le 31 octobre 2012, leurs déclarations d’intérêts au regard de la politique et de ses dispositions d’application qu’elle a récemment adoptées; invite l’Autorité à informer l’autorité de décharge des résultats de cet examen d’ici au début de la prochaine procédure de décharge;

18. merkt op dat 37 deskundigen van twee panels in 2011 zijn aangesteld, vóór de goedkeuring van het nieuwe beleid van de Autoriteit inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvormingsprocessen; stemt daarom in met het initiatief van de Autoriteit om hun belangenverklaringen vóór 31 oktober 2012 te toetsen aan het nieuwe beleid en de nieuwe uitvoeringsbepalingen; verzoekt de Autoriteit om de kwijtingsautoriteit voor aanvang van de nieuwe kwijtingprocedure in kennis te stellen van de resultaten van het screeningsproces;


10. prend acte de ce que l’Agence a procédé à un examen systématique des déclarations d’intérêts de ses experts et des membres des comités qui ont participé activement aux activités de l’Agence entre le 1er janvier et le 31 mai 2012 en confrontant ces déclarations avec leur curriculum vitae; souligne que quelque 54 % des experts et membres de comités ont fourni à l’Agence un curriculum vitae actualisé; invite l’Agence à informer, d’ici le début de la prochaine procédure de décharge, l’autorité de décharge du calendrier et des résult ...[+++]

10. constateert dat het Bureau een onderzoek heeft doorgevoerd van de belangenverklaringen van zijn deskundigen en leden van de comités die tussen 1 januari en 31 mei 2012 actief bij de werkzaamheden van het Bureau betrokken zijn geweest, waarbij deze gegevens zijn vergeleken met het curriculum vitae van de betrokkenen; stelt vast dat circa 54 % van de deskundigen en comitéleden een geactualiseerd curriculum vitae aan het Bureau heeft doen toekomen; verzoekt het Bureau aan het begin van de eerstvolgende kwijtingsprocedure de kwijtingsautoriteit te informeren over het tijdschema en de bevindingen van het onderzoek voor de resterende 46 ...[+++]


17. salue, cependant, que la présidence en exercice du Conseil ait accepté l'invitation du Parlement aux débats sur les rapports de décharge 2010, en séance plénière, le 10 mai 2012; partage son avis qu'il serait souhaitable que le Parlement et le Conseil trouvent un accord sur la façon de préparer la décharge, dans les meilleurs délais;

17. is evenwel ingenomen met het feit dat het fungerend voorzitterschap van de Raad de uitnodiging van het Parlement voor de debatten over de kwijtingsverslagen 2010 in de plenaire vergadering van 10 mei 2012 heeft aanvaard; deelt de mening van het voorzitterschap dat het wenselijk is dat het Parlement en de Raad op zo kort mogelijke termijn tot overeenstemming komen over de manier waarop de kwijting moet worden voorbereid;


* Directive 1994/63/CE relative à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils (COV) résultant du stockage de l'essence et de son transport entre les terminaux et les stations, qui invite la Commission à réfléchir à l'extension du champ d'application de la directive pour traiter le problème des composés organiques volatils émis au cours du chargement et du déchargement des navires.

* Richtlijn 1994/63 betreffende de beheersing van de uitstoot van vluchtige organische stoffen (VOS) als gevolg van de opslag van benzine en de distributie van benzine vanaf terminals tot benzinestations, die de Commissie ertoe uitnodigt na te gaan of de werkingssfeer van de richtlijn kan worden uitgebreid tot vluchtige organische stoffen die tijdens het laden en lossen van schepen worden uitgestoten.


w