Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc électrique
Coup d'arc
Décharge d'arc
Décharge d'ordures ménagères
Décharge du budget
Décharge en arc
Décharge en régime d'arc
Décharge publique
Décharge sauvage
Décharger des fournitures
Entreposer des fournitures
Gestion des déchets
Manipuler des fournitures
Mise en décharge des déchets domestiques
Preuve à décharge
Procéder au déchargement des fournitures
Superviser le déchargement de la cargaison
Traitement des déchets
élément de preuve à décharge
élément à décharge

Vertaling van "décharge me semble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élément à décharge | élément de preuve à décharge | preuve à décharge

bewijsmateriaal à decharge | ontlastend bewijs


arc électrique | coup d'arc | décharge d'arc | décharge en arc | décharge en régime d'arc

boogontlading | elektrische boog | elektrische boogontlading | lichtboog | vlamboog


entreposer des fournitures | manipuler des fournitures | décharger des fournitures | procéder au déchargement des fournitures

goederen in ontvangst nemen | goederen uitladen | goederen lossen | voorraden lossen


décharge d'ordures ménagères | mise en décharge des déchets domestiques

huisvuilstortplaats




décharge sauvage

illegale stortplaats [ sluikstorten (B) ]


superviser le déchargement de la cargaison

toezicht houden op het uitladen van cargo | toezicht houden op het uitladen van vracht


gestion des déchets [ décharge publique | traitement des déchets ]

beheer van afvalstoffen [ afvalbeheer | behandeling van afvalstoffen | openbare stortplaats ]


préparer, charger et décharger des véhicules de transport de marchandises dangereuses

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème semble particulièrement aigu au sein de l’UE-10 où la mise en décharge demeure l'option prédominante, en l'absence d'autres infrastructures de gestion des déchets.

Het probleem lijkt bijzonder acuut in de EU-10, waar storten van afvalstoffen een overheersende optie blijft omdat geen alternatieve afvalbeheerinfrastructuur voorhanden is.


- (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, la présente décharge me semble s’inscrire dans le fil de celles des dernières années. Ainsi, je me rappelle très bien les fortes réserves exprimées voici trois ans à peine, notamment à propos des Fonds structurels, du Fonds de cohésion, des fonds régionaux et de l’action extérieure.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik bekijk deze kwijting als een van de vele kwijtingen die in de voorbije jaren zijn verleend, en ik herinner me heel goed hoeveel aanmerkingen we drie jaar geleden nog hadden, vooral op het gebied van de structuurfondsen, het Cohesiefonds, de regionale fondsen en de externe acties.


Déverser des déchets industriels et chimiques dans des décharges ne semble pas être une bonne solution pour la société ou pour l’environnement.

Het lijkt erop dat het storten van industrieel of mijnbouwafval op stortplaatsen geen goede oplossing is voor de samenleving en voor het milieu.


5. prend acte de la constatation de la Cour des comptes selon laquelle, en 2008, Eurojust a encore un problème de report des crédits, même si celui-ci semble être moins élevé que lors l'exercice précédent (13 % des crédits budgétaires définitifs, au lieu de 25 % des crédits reportés en 2007); constate avec préoccupation, cependant, que les crédits reportés de l'exercice précédent, puis ceux annulés (en l'occurrence, 1 000 000 EUR, soit 25 % des crédits reportés) ont atteint un niveau élevé et que cette situation est contraire au principe d'annualité; demande par conséquent à Eurojust de bien vouloir prendre des actions afin d'éviter qu ...[+++]

5. neemt kennis van de constatering van de Rekenkamer dat Eurojust in 2008 nog steeds een probleem had ten aanzien van de overdracht van kredieten, hoewel deze minder omvangrijk was dan in het vorige begrotingsjaar (13% van de definitieve begrotingskredieten, i.p.v. 25% van de kredieten in 2007); constateert echter met bezorgdheid dat de van het vorige begrotingsjaar overgedragen kredieten en de annuleringen van die overgedragen kredieten (1 000 000 EUR, ofwel 25% van de overgedragen kredieten) een te hoog niveau hebben bereikt en dat deze situatie in strijd is met het beginsel van jaarperiodiciteit; verzoekt Eurojust derhalve actie te ondernemen om te vermijden dat deze situatie zich in de toekomst herhaalt en de kwijtingsautoriteit vervolgens hiervan i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin que la déclaration aide autant que faire se peut le Parlement dans ses travaux, dans le cadre de la décharge, il semble utile et nécessaire que la méthode de contrôle de la Cour des comptes soit discutée en toute transparence et correctement comprise.

Opdat de verklaring het Parlement zo optimaal als mogelijk zou helpen bij zijn werkzaamheden in het kader van de kwijting, lijkt het nuttig en noodzakelijk dat de controlemethode van de Rekenkamer volledig transparant wordt besproken en correct wordt begrepen.


10. se félicite de la réponse du Secrétaire général au questionnaire de décharge 2004 en ce qui concerne l'utilisation par le Parlement du bâtiment LOW à Strasbourg, réponse dans laquelle il est indiqué que le Parlement est le seul propriétaire de ce bâtiment et qu'il peut l'utiliser ou en disposer comme bon lui semble;

10. is verheugd over het antwoord van de secretaris-generaal op de vragenlijst betreffende de kwijting voor 2004 in verband met het gebruik door het Parlement van het LOW-gebouw in Straatsburg dat het Parlement "de enige eigenaar van het LOW-gebouw in Straatsburg is en dit naar eigen goeddunken kan gebruiken of er afstand van kan doen",


De plus, si l'établissement de la nouvelle hiérarchie dans l'élimination des carcasses, à savoir incinération, équarrissage, mises à la décharge, semble pertinente au rapporteur, celui-ci estime que l'élimination "doit avoir lieu le plus près possible du foyer d'infection", afin de limiter les mouvements et donc tout risque de propagation de la maladie.

Verder steunt het CvdR de nieuwe ruimingstactiek van eerst verbranden en vervolgens storten, maar vindt het wel dat de ruiming in principe zo dicht mogelijk bij de infectiehaard moet plaatsvinden om het aantal bewegingen - en dus het risico op verdere besmetting - tot een minimum te beperken.


Pour les décharges modernes, il semble que les incidences principales soient actuellement les effets de nuisance et le réchauffement planétaire [16].

[15] De belangrijkste effecten van stortplaatsen die aan moderne normen voldoen, lijken momenteel te zijn: de overlast en de bijdrage aan de opwarming van de aarde.


Pour les décharges modernes, il semble que les incidences principales soient actuellement les effets de nuisance et le réchauffement planétaire [16].

[15] De belangrijkste effecten van stortplaatsen die aan moderne normen voldoen, lijken momenteel te zijn: de overlast en de bijdrage aan de opwarming van de aarde.


Le GRP a recommandé des conclusions opérationnelles sur les points suivants : * à l'avenir, les réponses des Etats membres aux rapports de la Cour des comptes devront être prises davantage en considération et la Commission tiendra compte des actions entreprises par les Etats membres dans son rapport de suivi relatif à la décharge; * la Commission proposera des modifications au règlement du Conseil no 1552/89 afin de renforcer les dispositions relatives au recouvrement des ressources propres; * il faudra convenir d'un plan d'action en vue d'améliorer la coopération entre la Commission et les Etats membres en matière de prévision et d'ex ...[+++]

De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een actieplan ter verbetering van de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-State ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décharge me semble ->

Date index: 2023-02-21
w