Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Vertaling van "décharge sont très proches " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.

verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, m ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or il arrive souvent que des photos restent disponibles sur les réseaux sociaux même après que ceux-ci ont été explicitement informés du décès de la personne concernée, sauf si de très proches parents demandent la fermeture du compte en question.

Sociale media laten vaak alle foto's online staan ook wanneer zij formeel op de hoogte zijn van het overlijden, tenzij dichte nabestaanden verzoeken om de account af te sluiten.


Le NYPD est en effet très proche de la population alors qu'il couvre une zone gigantesque, subdivisée en districts.

De NYPD is een enorme zone, onderverdeeld in districten, en toch staan ze dicht bij de mensen.


Ces chiffres montrent que dans ce domaine, la Belgique consacre une part de sa richesse très proche de la moyenne au traitement de l'insuffisance rénale chronique.

Uit die cijfers blijkt dat België op dat vlak een deel van zijn rijkdom dat zeer nauw aansluit bij het gemiddelde, besteedt aan de behandeling van chronische nierinsufficiëntie.


Même dans une métropole comme New York, la police est très proche des gens.

Zelfs in een wereldstad als New York staat de politie zeer dicht bij het volk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce pesticide, très proche de la famille des néonicotinoïdes, est autorisé par la Commission européenne depuis juillet 2015.

Dat pesticide, dat nauw verwant is met de neonicotinoïden, is sedert juli 2015 toegelaten door de Europese Commissie.


La charge utile VEGETATION-2 proposée est très proche d'un modèle récurrent de la charge utile VEGETATION-1.

De voorgestelde nuttige lading VEGETATlE-2 gelijkt heel sterk op een model van de nuttige lading VEGETATIE-1.


Donc, aussi longtemps qu'il n'y a pas une nouvelle décision sur le plan européen, - et je n'en entrevois pas dans un avenir très proche - j'ai bien l'intention de maintenir cette exemption, et ce essentiellement parce que pour une partie importante de la clientèle, et en particulier ceux qui ont peut-être le plus de difficultés à avoir accès à la justice, il me paraît inutile d'en alourdir encore le coût » (Ann., Chambre, 1994-1995, 19 janvier 1995, p. 699).

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).


Qui plus est, les conditions imposées à cette caution pour obtenir la décharge sont très proches de celles qui lui seraient imposées pour pouvoir bénéficier d'un règlement collectif de dettes, procédure qui tombe sans conteste dans le champ d'application ratione materiae du règlement n° 1346/2000 précité.

Bovendien zijn de aan die borg opgelegde voorwaarden om de bevrijding te verkrijgen, nauw verwant met die welke aan hem zouden worden opgelegd om een collectieve schuldenregeling te kunnen genieten, procedure die onbetwistbaar valt onder het toepassingsgebied ratione materiae van de voormelde verordening nr. 1346/2000.


Parallèlement, leurs prix ne semblent pas être très différents, au moins au cours de la période comprise entre 2009 et la période d’enquête (le prix moyen élevé des importations en provenance de Russie en 2008 est probablement dû aux déclarations erronées), au cours de laquelle les prix moyens pratiqués par la Russie sont légèrement inférieurs à la moyenne des prix turcs, tout en en restant très proches.

Terzelfder tijd lijken hun prijzen, ten minste in de periode tussen 2009 en het eind van het OT, niet veel uiteen te lopen (de hoge gemiddelde prijs van de invoer uit Rusland in 2008 is waarschijnlijk het gevolg van onjuiste rapportage), waarbij de gemiddelde Russische prijzen iets lager zijn dan, maar toch dicht in de buurt liggen van, de Turkse prijzen.


Considérant que l'Institut des techniques et des commerces agro-alimentaires de Namur Suarlée demande une dérogation pour la première fois; qu'il s'agit d'un établissement mono-sectoriel dont le nombre d'élèves est très proche de la norme, qui cherche à se relever de la perte de la filière technique et pour lequel le taux d'insertion des élèves après les études est proche des 100 %;

Overwegende dat het « Institut des techniques et des commerces agro-alimentaires » te Namen Suarlée voor de eerste keer een afwijking aanvraagt; dat het gaat om een mono-sectoriële inrichting waarvan het aantal leerlingen heel dichtbij de norm staat, die het verlies van de technische filière probeert te herstellen en waarvoor het niveau van integratie van de leerlingen na de studies dichtbij 100 % staat;




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     décharge sont très proches     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décharge sont très proches ->

Date index: 2024-07-22
w