Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déchets qui prendra en compte de manière explicite » (Français → Néerlandais) :

La notion de cycle de vie sera incorporée dans la législation européenne, ce qui clarifiera les objectifs de la directive cadre sur les déchets qui prendra en compte de manière explicite cette approche.

De levenscyclusbenadering zal in de EU-wetgeving worden geïntegreerd via een verduidelijking van de doelstellingen van de kaderrichtlijn afvalstoffen, zodanig dat daarin uitdrukkelijk naar de levenscyclusbenadering wordt verwezen.


La Commission prendra en compte l’objectif d’une meilleure réglementation lors de la révision des directives relatives aux déchets, par exemple en ce qui concerne l’incinération, les véhicules en fin de vie, les déchets électriques et électroniques ainsi que la restriction des substances dangereuses dans ces équipements, et proposera, si nécessaire, des modifications des législations existantes.

De Commissie zal ook bij de toetsing van de afvalrichtlijnen die krachtens de EU-afvalwetgeving is vereist (bijv. de richtlijnen inzake verbranding, emissiegrenswaarden, storten, afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur) streven naar betere regelgeving en, in het kader van een systematische toetsing van de EU-afvalwetgeving, indien nodig wijzigingen van de bestaande EU-wetgeving voorstellen.


Mais c'est le genre de phénomène dont le Bureau du Plan ne tient pas compte de manière explicite.

Met dat soort verschijnselen houdt het Planbureau echter niet expliciet rekening.


Le rôle de l'Eurogroupe qui, compte tenu de leurs responsabilité spécifiques, réunit de manière informelle les ministres des États membres de la zone euro est reconnu de manière explicite dans le Protocole sur l'Eurogroupe qui est annexé au traité.

De rol van de Eurogroep die, rekening houdend met hun specifieke verantwoordelijkheden, op informele wijze de ministers samenbrengt van de Lidstaten van de eurozone wordt op uitdrukkelijke wijze erkend in het Protocol betreffende de Eurogroep, dat aan het verdrag gehecht is.


Le rôle de l'Eurogroupe qui, compte tenu de leurs responsabilité spécifiques, réunit de manière informelle les ministres des États membres de la zone euro est reconnu de manière explicite dans le Protocole sur l'Eurogroupe qui est annexé au traité.

De rol van de Eurogroep die, rekening houdend met hun specifieke verantwoordelijkheden, op informele wijze de ministers samenbrengt van de Lidstaten van de eurozone wordt op uitdrukkelijke wijze erkend in het Protocol betreffende de Eurogroep, dat aan het verdrag gehecht is.


i) faire en sorte que la criticité et l'évacuation de la chaleur résiduelle produite pendant la gestion des déchets radioactifs soient prises en compte de manière adéquate;

i) om zeker te stellen dat met kritikaliteit en lozingen van restwarmte die tijdens het beheer van radioactief afval ontstaat in voldoende mate rekening wordt gehouden;


i) faire en sorte que la criticité et l'évacuation de la chaleur résiduelle produite pendant la gestion des déchets radioactifs soient prises en compte de manière adéquate;

i) om zeker te stellen dat met kritikaliteit en lozingen van restwarmte die tijdens het beheer van radioactief afval ontstaat in voldoende mate rekening wordt gehouden;


L’objectif budgétaire à moyen terme devrait être actualisé périodiquement sur la base d’une méthode convenue d’un commun accord, tenant compte de manière adéquate des risques que font peser les passifs explicites et implicites sur les finances publiques, ainsi qu’il est prévu dans les objectifs du PSC.

De middellangetermijndoelstelling voor de begroting dient regelmatig te worden geactualiseerd volgens een gezamenlijk overeengekomen methode waarin naar behoren rekening wordt gehouden met de risico's van de expliciete en impliciete verplichtingen voor de overheidsfinanciën, zoals die zijn vervat in de doelstellingen van het SGP.


À l'aide d'analyses destinées à mieux comprendre les interfaces avec, par exemple, la concurrence, le commerce, l'emploi, les politiques régionales et environnementales, on examinera et prendra en compte de manière systématique l'impact potentiel des initiatives législatives et stratégiques sur les performances d'innovation de l'Europe.

Het is de bedoeling om door middel van analyse beter inzicht te krijgen in de raakvlakken met bijvoorbeeld concurrentie-, handels-, werkgelegenheids-, regionaal en milieubeleid, en zo systematisch het potentiële effect van wetgevings- en beleidsinitiatieven op de Europese innovatieprestaties te overwegen en in aanmerking te nemen.


En ce qui concerne les contrats avec participation aux bénéfices, la méthode d'évaluation des provisions techniques peut tenir compte, implicitement ou explicitement, des participations bénéficiaires futures de toutes sortes, de manière cohérente avec les autres hypothèses sur les évolutions futures et avec la méthode actuelle de participation aux bénéfices.

Voor overeenkomsten met winstdeling moet bij de methode voor berekening van de technische voorzieningen impliciet of expliciet rekening worden gehouden met toekomstige winstdelingen van welke aard ook, en wel op een wijze die consistent is met de andere hypothesen inzake toekomstige ontwikkelingen en met de huidige winstdelingsmethode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déchets qui prendra en compte de manière explicite ->

Date index: 2021-06-13
w