Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider des produits à stocker
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Suspendre
Suspendre des palans à chaîne
Suspendre l'engagement en totalité ou en partie
Suspendre la perception des droits applicables
Suspendre le fonctionnaire

Vertaling van "décide de suspendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




suspendre l'engagement en totalité ou en partie

de verplichting geheel of gedeeltelijk opschorten


suspendre la perception des droits applicables

heffing van de toepasselijke rechten schorsen




décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE décide de suspendre le financement et l'appui aux autorités et à l'administration burundaises.

De EU beslist om de financiering en ondersteuning van de Burundese overheid en administratie op te schorten.


Afin d'éviter que ces fonds ne s'effondrent et que cela se propage vers d'autres fonds, il a été décidé de suspendre temporairement les opérations au sein de ces "fonds ouverts".

Om te vermijden dat deze fondsen in elkaar zouden storten en dat zich overloopeffecten naar andere fondsen zouden voordoen, werd beslist om de handel in deze fondsen tijdelijk stop te zetten.


2. Le Conseil de l'UE a décidé de suspendre l'aide financière directe aux autorités burundaises, tout en soulignant qu'il maintiendrait son soutien à la population du Burundi et qu'il espérait à long terme la reprise d'une pleine coopération si le Burundi mettait en oeuvre des mesures favorables à une solution politique à la crise.

2. De EU-Raad besliste om de directe financiële steun aan de Burundese overheid op te schorten, maar onderstreepte wel dat de steun aan de Burundese bevolking gehandhaafd wordt en dat de samenwerking met Burundi op lange termijn hopelijk opnieuw volledig hersteld kan worden als Burundi maatregelen neemt die een politieke oplossing voor de crisis in de hand werken.


Je voudrais vous donner quelques arguments complémentaires afin de suspendre malgré tout, jusqu'à nouvel ordre, ces accompagnement au retour vers la Hongrie: - deux arrêts de principe du Conseil du contentieux des étrangers du 15 décembre 2015 où il a été décidé de suspendre en extrême urgence le raccompagnement vers la Hongrie pour violation possible à l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme; - le communiqué de presse de la Commission européenne du 10 décembre 2015; - le rapport AIDA de novembre 2015.

Ik wil u enkele bijkomende argumenten geven om deze terugbegeleidingen naar Hongarije tot nader order toch op te schorten: - twee princiepsarresten van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van 15 december 2015 waarbij tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid van terugleiding naar Hongarije wegens mogelijke schending van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te Hongarije werd besloten; - het persbericht van de Europese Commissie van 10 december 2015; - het AIDA rapport van november 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'issue d'une analyse coûts-bénéfices des efforts à consentir pour atteindre les résultats souhaités, le management a décidé de suspendre la certification.

Na een kosten/baten analyse van de inspanningen die geleverd moesten worden ten opzichte van het te verwachten resultaat, werd door het management beslist de registratie stop te zetten.


Section 6. - Décision de suspension de la subvention Art. 9. « Kind en Gezin » peut décider de suspendre la subvention dans les cas suivants : 1° si une infraction aux conditions de subvention peut être éliminée à court terme ; 2° par précaution, s'il y a des indications sérieuses d'une infraction aux conditions de subvention ; 3° si « Kind en Gezin » décide de suspendre la seule autorisation au sein d'un groupe de subventions ; 4° si l'organisateur empêche le contrôle des conditions de subvention ; 5° si l'organisateur utilise des données inexactes relatives aux conditions de subvention.

Afdeling 6. - Beslissing tot schorsing van de subsidie Art. 9. Kind en Gezin kan in de volgende gevallen beslissen om de subsidie te schorsen : 1° als een inbreuk op de subsidievoorwaarden op korte termijn weggewerkt kan worden; 2° uit voorzorg, als er ernstige indicaties zijn dat er een inbreuk is op de subsidievoorwaarden; 3° als Kind en Gezin beslist om de enige vergunning die er is binnen een subsidiegroep, te schorsen; 4° als de organisator het toezicht op de subsidievoorwaarden verhindert; 5° als de organisator gebruikmaakt van onjuiste gegevens met betrekking tot de subsidievoorwaarden.


Section 7. - Décision de cessation de la subvention Art. 10. « Kind en Gezin » peut décider de cesser la subvention dans les cas suivants : 1° si une infraction aux conditions de subvention ne peut pas être éliminée à court terme ; 2° si une infraction qui était à la base de la suspension de la subvention n'est pas éliminée dans le délai endéans lequel l'infraction doit être éliminée ; 3° si « Kind en Gezin » décide de suspendre ou d'annuler la seule autorisation au sein d'un groupe de subventions ; 4° si, après une décision de recouvrement de la subvention, l'organisateur ne donne pas assez de garanties en termes du respect des con ...[+++]

Afdeling 7. - Beslissing tot stopzetting van de subsidie Art. 10. Kind en Gezin kan in de volgende gevallen beslissen om de subsidie stop te zetten : 1° als een inbreuk op de subsidievoorwaarden niet op korte termijn weggewerkt kan worden; 2° als een inbreuk die aan de basis van de schorsing van de subsidie lag, niet weggewerkt is binnen de termijn waarin de inbreuk weggewerkt moet zijn; 3° als Kind en Gezin beslist om de enige vergunning die er is binnen een subsidiegroep te schorsen of op te heffen; 4° als na een beslissing tot terugvordering van de subsidie de organisator niet voldoende garanties kan geven dat de subsidievoorwaar ...[+++]


Section VIII. - Saisie de la Commission prévue à l'article 31bis de la LVP et à l'article 12 de l'arrêté royal du 17 décembre 2003 fixant les modalités relatives à la composition et au fonctionnement de certains comités sectoriels institués au sein de la Commission de la protection de la vie privée Art. 40. Si le président décide de suspendre l'examen d'un dossier pour le soumettre à la Commission ou s'il décide de lui demander de réexaminer un dossier au sujet duquel le Comité a déjà rendu sa décision, il communique sans délai à la Commission tous les documents utiles et il rédige un compte rendu circonstancié des délibérations du Com ...[+++]

Afdeling VIII. - Het aanhangig maken bij de Commissie van dossiers als bedoeld in artikel 31bis van de WVP en in artikel 12 van het Koninklijk besluit van 17 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van bepaalde sectorale comités opgericht binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer Art. 40. Wanneer de voorzitter beslist het onderzoek van een dossier op te schorten en aan de Commissie voor te leggen of beslist om de beslissing van het Comité alsnog voor nieuw onderzoek aan deze wenst voor te leggen, bezorgt hij onverwijld alle nuttige stukken aan d ...[+++]


2. En cas de manquements répétés constatés par le Comité de suivi visés dans l'article 3 a), le Conseil général de l'INAMI peut décider de suspendre le paiement des avances prévues à l'article 9, § 2 ou de réduire proportionnellement l'intervention visée au § 1 ou de la suspendre jusqu'au moment où l'on a remédié à ces manquements.

In geval van herhaalde tekortkomingen die worden vastgesteld door het Opvolgingscomité dat is bedoeld in artikel 3, a) kan de Algemene Raad van het RIZIV beslissen om de betaling van de voorschotten zoals bedoeld in artikel 9, § 2 op te schorten of om de tegemoetkoming zoals bedoeld in § 1 proportioneel te verminderen of deze op te schorten, tot op het ogenblik dat is verholpen aan de tekortkomingen.


Sans préjudice de l'article 21, les autorités compétentes des États membres peuvent consulter au besoin les opérateurs de marchés réglementés, en particulier pour décider de suspendre ou demander à un marché réglementé de suspendre une négociation ou d'interdire une négociation.

Onverminderd het bepaalde in artikel 21 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten zo nodig overleg plegen met de exploitanten van gereglementeerde markten, met name wanneer zij een besluit nemen over opschorting van of een verbod op de handel dan wel een gereglementeerde markt verzoeken om opschorting van de handel of een verbod op de handel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décide de suspendre ->

Date index: 2024-09-27
w