Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Capable de se mettre debout d'une position assise
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en marche
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Mettre à la disposition
Mettre à la disposition du public
Rendre publique
Soumettre à l'inspection publique
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "décident de mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren




mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique

ter inzage leggen | ter visie leggen


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Les nouveaux États membres peuvent également mettre en œuvre l'option prévue aux paragraphes 5 et 6 lorsqu'ils décident de mettre un terme à l'application du régime de paiement unique à la surface avant la fin de la période d'application prévue au paragraphe 122, paragraphe 3.

7. De nieuwe lidstaten kunnen ook gebruikmaken van de in de leden 5 en 6 geboden mogelijkheden wanneer zij besluiten de toepassing van de regeling inzake een enkele areaalbetaling te beëindigen voordat de in artikel 122, lid 3, voorziene toepassingsperiode afloopt.


Considérant que le Gouvernement wallon a décidé de mettre l'accent sur de nouvelles priorités pour ce dossier à l'entame de la législature 2009 à 2014;

Overwegende dat de Waalse Regering besloten heeft de nadruk te leggen op nieuwe prioriteiten voor dit dossier, bij aanvang van de legislatuur 2009-2014;


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière plus efficace»: efforts concentrés sur des domaines d'action choisis dans lesquels l'UE fournit plus de résultats plus rapidement, tandis qu'elle réduit ses interventions dans d'autres secteurs; «faire beaucoup plus ensemble»: les État ...[+++]

"Op dezelfde voet doorgaan": de EU27 focust op resultaten boeken met haar positieve hervormingsagenda. "De interne markt en niets meer": de EU27 concentreert zich op de interne markt, omdat de 27 lidstaten het op tal van beleidsterreinen niet eens worden. "Wie meer wil, doet meer": de EU27 gaat op dezelfde voet verder maar lidstaten die dat willen, kunnen op specifieke terreinen nauwer samenwerken. "Minder en efficiënter": de EU27 focust op meer en snellere resultaten op bepaalde beleidsterreinen en doet op andere terreinen minder. "Veel meer samen doen": de lidstaten besluiten om over de hele linie meer macht, middelen en beslissingsbev ...[+++]


Les gouvernements qui décident de mettre le présent Accord en vigueur entre eux à titre provisoire peuvent se réunir de temps à autre pour reconsidérer la situation et décider si l'Accord entrera en vigueur entre eux à titre définitif.

De regeringen die besluiten deze Overeenkomst voorlopig tussen hen in werking te doen treden, komen van tijd tot tijd bijeen om de situatie opnieuw te bezien en te besluiten of deze Overeenkomst definitief tussen hen in werking zal treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné les grandes difficultés éprouvées par les apiculteurs belges pour lutter de manière efficace contre cet acarien, et après concertation avec le secteur apicole, il a été décidé de mettre au point une guidance vétérinaire spécifique dans le cadre de la lutte contre la varroase afin de répondre aux besoins particuliers du secteur apicole.

Gezien de grote problemen die de Belgische imkers ondervinden om deze mijt op een afdoende manier te bestrijden, en na overleg met de bijenteeltsector werd besloten een specifieke diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding in het kader van de bestrijding van varroase uit te werken om zo aan de specifieke noden van de bijenteeltsector tegemoet te komen.


Enfin, ces propositions de la Commission peuvent être vues comme liées aux initiatives présentées l'été dernier pour faire face à la surcapacité actuelle dans divers secteurs industriels: l'Union européenne et la Chine ont décidé de mettre en place une plate-forme qui se penchera sur la surproduction dans le secteur de l'acier et le G20 a décidé de créer une plate-forme similaire mais au niveau mondial.

Daarnaast kunnen deze voorstellen van Commissie, niet los gezien worden van de initiatieven die afgelopen zomer werden voorgesteld om de actuele overcapaciteit in verschillende industriesectoren aan te pakken. De Europese Unie en China beslisten om een EU-China staalplatform op te richten, dat zich zal buigen over de overproductie in de staalsector.


Depuis 1986 lors de la première ouverture d’une salle de consommation en Suisse, de nombreux autres pays, dont les Pays-Bas, ont décidé de mettre également cette initiative en place.

Sinds de opening van de eerste gebruikersruimte in 1986 in Zwitserland hebben verschillende andere landen, waaronder Nederland, beslist om ook een dergelijk initiatief op te starten.


C’est pourquoi, j’ai décidé de mettre en place prochainement un groupe de travail réunissant les responsables des services du protocole au niveau fédéral.

Daarom heb ik besloten om binnenkort een werkgroep op te richten die samengesteld zou zijn uit de verantwoordelijken van de protocoldiensten op federaal niveau.


Les nouveaux États membres peuvent également mettre en œuvre l’option prévue au deuxième alinéa lorsqu’ils décident de mettre un terme à l’application du régime de paiement unique à la surface avant la fin de la période d’application prévue à l’article 143 ter, paragraphe 9, du règlement (CE) no 1782/2003».

De nieuwe lidstaten kunnen de in de tweede alinea geboden mogelijkheid ook toepassen wanneer zij besluiten de toepassing van de regeling inzake één enkele areaalbetaling te beëindigen vóór het einde van de bij artikel 143 ter, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde periode voor de toepassing van die regeling”.


Les nouveaux États membres peuvent également mettre en œuvre l’option prévue au troisième alinéa lorsqu’ils décident de mettre un terme à l’application du régime de paiement unique à la surface avant la fin de la période d’application prévue au paragraphe 9».

Nieuwe lidstaten kunnen ook van de in de derde alinea geboden mogelijkheid gebruikmaken wanneer zij besluiten de toepassing van de regeling inzake één enkele areaalbetaling te beëindigen vóór het einde van de bij lid 9 vastgestelde periode voor de toepassing van die regeling”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décident de mettre ->

Date index: 2022-10-31
w