Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider à la majorité
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester en défaut
Rester en dépôt
Rester en vigueur
Rester sur une cellule
Rester vigilant
Supporter de rester assis pendant de longues périodes
Surface permettant de rester au sec

Vertaling van "décider de rester " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.




supporter de rester assis pendant de longues périodes

lange tijd kunnen zitten


rester concentré pendant de longues périodes

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven












décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'est-il advenu de ceux qui ont dès lors décidé de rester illégalement dans le pays?

Wat gebeurde er verder met degenen die dit beslisten en illegaal in het land verbleven?


Résultats éventuels : - Le collaborateur décide de rester dans sa fonction actuelle moyennant un plan d'action et des accords clairs; - Le collaborateur se voit proposer une autre fonction, correspondante ou équivalente sur le site actuel, sur l'ancien ou - s'il le souhaite - sur un autre site au sein de "De Lijn" et dans les domaines concernés.

Mogelijke uitkomsten : - De medewerker beslist om bij de huidige functie te blijven mits actieplan en duidelijke afspraken; - De medewerker krijgt een andere functie aangeboden, overeenstemmend of gelijkwaardig op de huidige, de vorige of - indien gewenst door het personeelslid - een andere locatie binnen De Lijn en binnen de betrokken domeinen.


4. Jusqu'à un très court laps de temps avant son retour, un étranger a encore le droit d'y renoncer. a) Dans combien de cas en a-t-il été ainsi au cours des cinq dernières années (sur une base annuelle) et de la première moitié de 2015? b) Les intéressés ont-ils reçu leur prime de retour? c) Qu'est-il advenu de ceux qui ont décidé de rester illégalement dans le pays?

4. Tot vlak voor het vertrek kan een vreemdeling kiezen om niet mee te gaan. a) In hoeveel gevallen was dit zo de voorbije vijf jaar (op jaarbasis) en de eerste helft van 2015? b) Kregen die mensen hun terugkeerpremie? c) Wat gebeurde er verder met diegenen die dit beslisten en illegaal in het land verbleven?


« Les personnes qui cessent leur fonction auprès des services de police et qui, conformément aux dispositions des articles 236, alinéa 2, 242, alinéa 2, ou 243, alinéa 3, de la loi du 7 décembre 1998, ou conformément à l'article 12, alinéa 2, de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police, ont décidé de rester soumises aux lois et règlements qui sont d'application à la catégorie de personnel à laquelle elles appartenaient avant leur passage dans les services de police, ainsi que les personnes qui ont cessé leur fonction auprès des serv ...[+++]

« De personen die hun ambt bij de politiediensten neerleggen en die, overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 236, tweede lid, 242, tweede lid, of 243, derde lid, van de wet van 7 december 1998, of overeenkomstig artikel 12, tweede lid, van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, beslist hebben onderworpen te blijven aan de wetten en reglementen die van toepassing zijn op de personeelscategorie waartoe zij vóór hun overgang naar de politiediensten behoorden, evenals de personen die hun ambt bij de politiediensten hebben neergelegd vóór 1 apri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le membre du personnel visé au § 1, qui a décidé de rester soumis aux lois et règlements visés au § 1, ne peut pas bénéficier de la prime de développement des compétences».

Het personeelslid bedoeld in § 1, dat heeft beslist onderworpen te blijven aan de wetten en reglementen bedoeld in § 1 kan niet genieten van de premie voor competentieontwikkeling" .


Art. 5. Dans l'article 5, § 1, du même arrêté, l'alinéa 1 est complété par les mots " qui, au moment de leur transfert, n'ont pas décidé de rester soumis aux dispositions en vigueur au 1 janvier 2011 du statut pécuniaire, et tous autres avantages pécuniaires, conformément à l'article 7, § 1, alinéas 1, 2 et 4" .

Art. 5. In artikel 5, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden " die bij hun overplaatsing niet beslist hebben onderworpen te blijven aan de op 1 januari 2011 van toepassing zijnde bepalingen van het geldelijk statuut, en andere geldelijke voordelen, overeenkomstig artikel 7, § 1, eerste, tweede en vierde lid," ingevoegd tussen de woorden " bedoeld in artikel 4," en de woorden " wordt een jaarlijkse integratietoelage toegekend" .


4. Comment évolueront les relations si la population décide que le Royaume-Uni doit rester membre de l'UE?

4. Hoe zullen de relaties evolueren indien de bevolking beslist dat het VK lid van de EU zou moeten blijven?


En ce qui concerne la licence pour la pose de câbles, le ministre fédéral compétent pour l'Énergie décide pendant la douzième année de la période d'exploitation si les sommes inscrites entre les troisième et onzième années, sous la forme d'une provision individualisée dans le bilan, doivent être transférées sur un compte bancaire ou peuvent rester dans le bilan sous la forme mentionnée.

Inzake de kabelvergunning beslist de federale minister bevoegd voor Energie tijdens het twaalfde jaar van de exploitatieperiode of de sommen die zijn ingeschreven gedurende het derde jaar tot het elfde jaar, in de vorm van een in de balans geïndividualiseerde provisie, moeten overgedragen worden op een bankrekening dan wel of zij in genoemde vorm in de balans kunnen behouden blijven.


En 2010, le législateur a décidé, dans le cadre des débats concernant la loi MSR, que cette forme de collecte d'informations devait rester une méthode de renseignement ordinaire et non devenir une méthode spéciale de renseignement.

In 2010 werd door de wetgever, in het kader van de besprekingen van de BIM-wet, beslist dat deze vorm van informatiegaring een gewone inlichtingenmethode moest blijven, en geen bijzondere inlichtingenmethode diende te worden.


Art. 7. § 1. Les lois et règlements qui sont d'application au personnel communal auxquels le membre du personnel concerné décide de rester soumis, en application de l'article 207 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, sont les dispositions en vigueur au 1 janvier 2011 du statut pécuniaire, et tous autres avantages pécuniaires.

Art. 7. § 1. De wetten en reglementen die van toepassing zijn op het gemeentepersoneel waaraan het betrokken personeelslid beslist onderworpen te blijven, in toepassing van artikel 207 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, zijn de op 1 januari 2011 van toepassing zijnde bepalingen van het geldelijk statuut, en alle andere geldelijke voordelen.




Anderen hebben gezocht naar : décider à la majorité     rester en défaut     rester en dépôt     rester en vigueur     rester sur une cellule     rester vigilant     décider de rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider de rester ->

Date index: 2025-01-17
w