Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décider si elle accepte " (Frans → Nederlands) :

Elle devra donc attendre une démarche de son enfant avant de décider si elle accepte ou non de lever le secret de son identité.

De moeder moet dus wachten tot haar kind een initiatief neemt alvorens zij beslist het geheim van haar identiteit al dan niet op te heffen.


Elle devra donc attendre une démarche de son enfant avant de décider si elle accepte ou non de lever le secret de son identité.

De moeder moet dus wachten tot haar kind een initiatief neemt alvorens zij beslist het geheim van haar identiteit al dan niet op te heffen.


Elle devra donc attendre une démarche de son enfant avant de décider si elle accepte ou non de lever le secret de son identité.

De moeder moet dus wachten tot haar kind een initiatief neemt alvorens zij beslist het geheim van haar identiteit al dan niet op te heffen.


C'est à la commission qu'il appartient de décider si elle accepte également une suspension de quinze jours pour le conflit d'intérêts.

Het is aan de commissie om te beslissen of zij ook voor het belangenconflict een schorsing van vijftien dagen aanvaardt of niet.


C'est à la commission qu'il appartient de décider si elle accepte également une suspension de quinze jours pour le conflit d'intérêts.

Het is aan de commissie om te beslissen of zij ook voor het belangenconflict een schorsing van vijftien dagen aanvaardt of niet.


2. Dans l'affirmative, concernant les MENA qui se sont présentés en 2015: a) dans combien de cas les autorités ont-elles voulu procéder à une radiographie osseuse; b) dans combien de cas la personne concernée a-t-elle accepté/refusé de s'y soumettre; c) combien des radiographies osseuses effectuées ont donné lieu à un résultat négatif/positif; d) lorsque l'examen osseux n'a pu avoir lieu faute de consentement, quelles suites ont été données au dossier?

2. Zo ja, voor wat de NBMV's betreft die zich in 2015 aandienden: a) in hoeveel gevallen wenste de overheid dat er een botscan werd verricht; b) in hoeveel gevallen werd daarvoor toestemming van de betrokkene verkregen en in hoeveel gevallen niet; c) van de gevallen waarvoor een botscan werd uitgevoerd: hoeveel gaven een negatief en hoeveel een positief resultaat; d) van diegenen waarvoor geen leeftijdsonderzoek kon worden verricht bij gebrek aan toestemming: welk gevolg wordt aan deze dossiers gegeven?


4. La tenue de cérémonies religieuses sur le domaine public (en l'absence des autorisations nécessaires) est-elle par ailleurs permise et vous paraît-elle acceptable?

4. Is het overigens toegelaten en aanvaardbaar dat er religieuze plechtigheden worden gehouden op het openbaar domein (zonder dat daartoe de nodige toelatingen werden verkregen)?


4) Que pense le ministre de l'éventuelle instauration d'un code de signalement pour les accompagnateurs d'enfants et les personnes qui sont liées par le secret professionnel dont elles peuvent user, si elles le souhaitent, pour décider si elles signaleront un fait et à qui ?

4) Hoe staat de minister tegenover een mogelijke invoering van een meldcode voor begeleiders van kinderen en personen die gebonden zijn door een beroepsgeheim, waarvan ze, indien ze dit wensen, gebruik kunnen maken om te beslissen of ze een feit zullen melden en aan wie?


Quant aux coûts de cet achat, il importera alors à chaque entité fédérée de décider si elle intervient financièrement dans ceux-ci pour aider ses communes, tout en sachant que l'État fédéral intervient - après décision du Conseil des ministres - pour une part de 20 % de ces coûts d'achat, ceci conformément à la loi du 7 février 2014. - Soit ces communes ou l'entité fédérée dont elles dépendent décident de revenir au vote traditionnel avec papier et crayon.

Wat de kostprijs van deze aankoop betreft, zal elke deelstaat dus moeten beslissen of ze hierin financieel tussenkomt om haar gemeenten te helpen, wetende dat de federale Staat - na beslissing van de Ministerraad - voor een deel van 20 % tussenkomt in deze aankoopkosten, dit in overeenstemming met de wet van 7 februari 2014. - Ofwel beslissen deze gemeenten of de deelstaat waarvan zij afhangen, om terug te keren naar de traditionele stemming met potlood en papier.


2. a) Aussi, pouvez-vous nous expliquer également pourquoi bpost décide-t-elle de dépenser de l'argent pour remettre à neuf un bureau de poste qu'elle décide de fermer ensuite? b) Cela ne pose-t-il pas question quant à la gestion financière de l'entreprise?

2. a) Waarom heeft bpost besloten middelen te besteden aan de vernieuwing van een postkantoor dat tot sluiting is gedoemd? b) Doet een en ander geen vragen rijzen over het financiële beheer van het postbedrijf?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider si elle accepte ->

Date index: 2021-01-31
w