Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décider à quel rythme » (Français → Néerlandais) :

La destination est connue, et les États membres tiennent les rênes, mais le moment est venu de décider à quel rythme nous voulons y parvenir».

Wij weten waar we naartoe gaan, de lidstaten hebben het roer in handen, en nu is het tijd om te beslissen hoe snel we er willen raken".


Il est difficile de prédire quelles seront les solutions technologiques susceptibles de connaître un essor, à quel rythme, avec quelles conséquences et moyennant quels compromis.

Het is niet zeker welke technologische mogelijkheden zich zullen ontwikkelen, en met welke snelheid, gevolgen en vóór‑ en nadelen dit zal gebeuren.


À l’heure actuelle, ce sont les parties prenantes de l’industrie qui décident dans quels domaines il faut élaborer des normes, et cette prise de décisions venant de la base s’effectue de plus en plus en dehors de l’Europe, sapant notre compétitivité à long terme.

De betrokkenen in de bedrijfstak beslissen momenteel vanaf de basis op welke gebieden normen worden ontwikkeld. Dat gebeurt steeds vaker buiten Europa, waardoor onze concurrentiepositie op de lange termijn wordt aangetast.


2. Sur la base de quoi décide-t-on, et qui décide, à quel endroit exactement dans une gare un distributeur automatique de tickets est installé?

2. Op basis waarvan wordt beslist, en wie beslist, op welke exacte plaats in een station een ticketautomaat wordt geplaatst?


La plénière décide dans quel groupe de travail le point sera traité.

De plenaire vergadering beslist in welke werkgroep het punt zal behandeld worden.


2. Sur la base de quels critères le site sera-t-il updaté et à quel rythme?

2. Welke criteria worden er gehanteerd om de site te updaten en hoe vaak zal dit gebeuren?


Il incombe à cette instance de décider à quel moment recommander à la Commission de soumettre une banque ou un groupe à une procédure de résolution.

De afwikkelingsraad krijgt bevoegdheden om te bepalen wanneer de Commissie moet worden aanbevolen om een bank of een groep in afwikkeling te plaatsen.


À quel rythme les tribunaux tranchent-ils ce type d'affaires?

Hoe snel trancheren rechtbanken in dergelijke zaken?


5. a) Dans le prolongement de la question précédente, je voudrais savoir comment ces informations sont gérées. b) Quel organe peut partager des informations avec quel autre organe et à quel moment? c) Les responsables se concertent-ils à des moments bien définis? d) Quand et comment les responsables décident-ils, sur la base des informations dont ils disposent, qu'une personne constitue une réelle menace? e) Qui décide de passer à l'action?

5. a) Verder bouwend op de vorige vraag, hoe verloopt het beheer van informatie? b) Wie kan informatie delen met wie en op welk moment? c) Zijn er concrete overlegmomenten tussen verantwoordelijken? d) Wanneer en hoe wordt beslist op basis van de gekende informatie dat iemand een reële bedreiging vormt? e) Wie beslist tot actie over te gaan?


Pour les ressources supplémentaires, indiquer selon quel rythme leur mise à disposition serait nécessaire.

Indien extra personeel nodig is, aangeven wanneer dat beschikbaar moet worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider à quel rythme ->

Date index: 2023-05-27
w