Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Abords d'école
Décider des produits à stocker
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «décidé d’aborder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. En concertation avec les organisations agricoles, il a été décidé d'aborder cette lutte en plusieurs phases.

2. In overleg met de landbouworganisaties werd besloten om deze bestrijding in meerdere fases aan te vatten.


La commission décide d'abord de remplacer, dans l'intitulé néerlandais du projet de loi, les mots « voor het voormalige Joegoslavië » par les mots « voor voormalig Joegoslavië ».

De Commissie beslist eerst in het Nederlandse opschrift van het wetsontwerp de woorden « voor het voormalige Joegoslavië » te vervangen door de woorden « voor voormalig Joegoslavië ».


Bosly et D. Vandermeersch (71), lors des discussions du projet de loi Franchimont, un amendement avait été déposé pour fixer les règles minimales applicables aux confrontations en vue de l'identification d'un suspect, mais il a été décidé d'aborder cette question dans la seconde phase de la réforme.

Bosly en D. Vandermeersch er overigens op wijzen (71), was bij de besprekingen van het wetsontwerp-Franchimont een amendement ingediend om voor confrontaties minimumregels vast te stellen met het oog op de identificatie van de verdachte, maar is besloten deze aangelegenheid aan te pakken in de tweede fase van de hervorming.


Si l'on tient à entendre le réviseur d'entreprises à ce sujet, il convient de décider d'abord si l'on convoquera uniquement M. Wilmet ou également M. Detaille, qui a rédigé les rapports financiers pour les exercices comptables 1989 à 1995.

Indien men de bedrijfrevisor hierover wil horen, moet eerst worden uitgemaakt of men alleen de heer Wilmet zal oproepen of ook de heer Detaille die de financiële verslagen over de boekjaren 1989 tot 1995 heeft opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut, en effet, noter que l'article 3, § 2, précise que la Commission de nomination et de désignation décide d'abord de la recevabilité de la demande.

Er dient immers te worden opgemerkt dat artikel 3, § 2, bepaalt dat de benoemings- en aanwijzingscommissie er vooraf over moet oordelen of het verzoek ontvankelijk is.


La commission décide d'aborder premièrement les différents points de la proposition transitoire ainsi que les amendements y afférents et ensuite les amendements globaux.

De commissie beslist eerst de diverse punten van de overgangsbepaling aan te pakken, alsook de amendementen erop, en vervolgens de globale amendementen.


Même si certains continuent à prétendre le contraire. Bien que le but était d'abord de ne sélectionner que cinq projets, j'ai finalement décidé de permettre à sept projets d'être lancés, étant donné que beaucoup de projets soumis étaient de haute qualité.

Hoewel het oorspronkelijk de bedoeling was om slechts vijf projecten te selecteren, heb ik beslist om uiteindelijk zeven projecten van start te laten gaan wegens de hoge kwaliteit van veel ingediende projecten.


Tout d'abord, dans le cadre du Plan d'actions en matière d'e-Santé, il a été décidé avec les Communautés et Régions de faciliter l'accès du patient aux informations contenues dans son dossier de soins, qu'il s'agisse de données de diagnostic ou de traitement.

In de eerste plaats werd in het kader van het Actieplan e-gezondheid samen met de Gemeenschappen en Gewesten beslist om de toegang van de patiënt tot de informatie vervat in zijn zorgdossier te vergemakkelijken, zowel wat betreft gegevens in verband met de diagnose als met de behandeling.


À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juillet 2015, CRIV 54 COM 210, p. 56) Concernant la voie ferrée entre La Panne et Dunkerque: Il n'appartient pas au gestionnaire de l'infrastr ...[+++]

Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 1 juli 2015, CRIV 54 COM 210, blz. 56) Wat het spoor tussen De Panne en Duinkerke betreft: Het is niet de infrastructuurbeheerder die beslist over een eventuele reac ...[+++]


À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juillet 2015, CRIV 54 COM 210, p. 56) Concernant la voie ferrée entre La Panne et Dunkerque Il n'appartient pas au gestionnaire de l'infrastr ...[+++]

Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 1 juli 2015, CRIV 54 COM 210, blz. 56) Wat het spoor tussen De Panne en Duinkerke betreft Het is niet de infrastructuurbeheerder die beslist over een eventuele react ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé d’aborder ->

Date index: 2024-12-21
w