Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décidé d’assigner l’allemagne » (Français → Néerlandais) :

La Commission a décidé d'assigner l'Allemagne devant la Cour de justice de l'Union européenne en raison de la non-conformité avec le droit de l'Union des prescriptions nationales allemandes applicables aux articles pyrotechniques, y compris les feux d'artifice.

De Europese Commissie heeft beslist Duitsland voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat de nationale voorschriften inzake pyrotechnische artikelen, waaronder vuurwerk, niet stroken met het EU-recht.


La Commission européenne a décidé d'assigner l'Allemagne devant la Cour de justice de l'Union européenne car elle n'a pas mis en œuvre les règles de l'UE en matière de transparence financière dans le secteur ferroviaire.

De Europese Commissie heeft besloten Duitsland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het niet voldoet aan de EU-voorschriften inzake financiële transparantie in de sector spoorvervoer.


La Commission a décidé d’assigner l’Allemagne, la Grèce, la France, Malte, l’Espagne et le Portugal devant la Cour de justice européenne pour ne pas avoir transposé la directive 2002/92/CE dans leur droit national.

De Commissie heeft besloten Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Malta, Spanje en Portugal voor het Europese Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 2002/92/EG nog niet in hun nationale wetgeving hebben opgenomen.


La Commission européenne a décidé d’assigner l’Allemagne devant la Cour européenne de justice pour non-respect d’un arrêt rendu par la Cour, l’obligeant à corriger l’attribution illégale de contrats pour la collecte des eaux usées à Bockhorn et pour l’élimination des déchets à Braunschweig (deux villes de Basse-Saxe).

De Europese Commissie heeft besloten Duitsland voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat het niet heeft voldaan aan een eerder arrest van het Hof dat Duitsland verplichtte de onrechtmatige gunning van een contract voor afvalwaterverzameling in Bockhorn en een contract voor afvalverwijdering in Braunschweig (beide in Nedersaksen) ongedaan te maken.


La Commission a décidé d'assigner l'Allemagne devant la Cour de justice pour manquement à l'obligation d'adopter des programmes satisfaisants en vue de réduire la pollution liée aux piles usagées et la production de ce type de déchets.

De Commissie heeft besloten Duitsland naar het Hof van Justitie te verwijzen omdat geen bevredigende programma's zijn aangenomen tot vermindering van verontreiniging en afval die door batterijen en accu's worden veroorzaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé d’assigner l’allemagne ->

Date index: 2022-09-23
w